La falsificación catalana del Valeri Máxim

Lacito amarillo, Catalunya, Cataluña

La falsificación catalana del Valeri Máxim, ¿del 1400…? Aunque sea por enésima vez, lo siento, voy a tratar sobre la archiconocida traducción al valenciano del texto latino de Valerio Máximo, Dictorum factorumque memorabilium, encargo del cardenal y obispo de Valencia Jaime de Aragón, primo de Pedro del Ceremonioso.

JORNADA QUINTA. NOVELA SÉPTIMA. Teodoro

JORNADA QUINTA. NOVELA SÉPTIMA. Teodoro, Armenia

JORNADA QUINTA. NOVELA SÉPTIMA. Teodoro, enamorat de Violante, filla de micer Amerigo, lo seu siñó, la dixe preñada y es condenat a la forca, y mentres lo porten allí afuetánlo, es reconegut per son pare, ficat en libertat, y pren per dona a Violante (Yolanda).