XXIII. Charta cuiusdam donationis factae ab Alphonso X. Castellae rege, anno MCCLV. (1255)

XXIII.  Charta cuiusdam donationis factae ab Alphonso X. Castellae rege, anno MCCLV. (1255) (V. pág. 147.)  Ex autogr. in arch. eccl. Agerens. núm. 2505.  A X Ω Connoscuda cosa sea a todos los onmes que esta carta vieren, cuemo yo… Leer másXXIII. Charta cuiusdam donationis factae ab Alphonso X. Castellae rege, anno MCCLV. (1255)

Wein, Solaz, Osborne, tempranillo, cabernet

Wein, Solaz, Osborne, tempranillo, cabernet

Osborne Solaz Tempranillo & Cabernet Sauvignon Trocken (6 x 0,75l) – Fruchtiger Rotwein aus der spanischen Wein-Region Tierra de Castilla

Tomo 3, apéndice 14, carta, Pérez, cabildo, Segorbe

XIV.  Carta del señor Pérez al cabildo de Segorbe, dándole cuenta de sus bulas y poderes para tomar posesión (a: Copia sacada del original que existe en el archivo de dicha santa iglesia.) (Vid. pág. 165).  Ilustres y muy reverendos… Leer másTomo 3, apéndice 14, carta, Pérez, cabildo, Segorbe

Tomo 3, apéndice, 4, Papa Celestino III, breve, cabildo, iglesia de Toledo, vacantes,

IV.  Breve del Papa Celestino III, en que concede al cabildo de la iglesia de Toledo, que vacando su silla pueda entender en las apelaciones de los sufragáneos (a: Copia sacada de la que tenía entre sus MSS. el Señor… Leer másTomo 3, apéndice, 4, Papa Celestino III, breve, cabildo, iglesia de Toledo, vacantes,

Tomo I, texto XVIII, lengua aragones

XVIII.  Pergaminos de don Martín, n.° 448. 27 de abril de 1409. Don Johan por la gracia de Dios rey de Castiella de Leon de Toledo de Gallisia de Sevilla de Cordova de Murçia de Jahen del Algarbe de Algesira et senyor de Viscaya et de Molina vy una carta de çiertos capitulos que fueron fechos et otorgados et concordados por el rey de Aragon mi muy caro et muy amado tio por sy et los dotores Johan Ferrandes… Leer másTomo I, texto XVIII, lengua aragones