Biblioteca valenciana. Breve vocabulario valenciano y castellano

BREVE VOCABULARIO VALENCIANO Y CASTELLANO DE LAS VOCES MÁS OBSCURAS O ANTICUADAS. Como este tomo contiene algunas poesías y citaciones en lemosín, que sólo es familiar a los valencianos, (y a los de Limoges, qué, sompo?) y hay muchas voces… Leer másBiblioteca valenciana. Breve vocabulario valenciano y castellano

BIBLIOTECA VALENCIANA. AUTORES ÁRABES. Hasta el 1700.

BIBLIOTECA VALENCIANA. TOMO PRIMERO. CONTIENE A MÁS DE LOS AUTORES ÁRABES; LOS QUE FLORECIERON HASTA EL AÑO 1700.  (Libro original en Österreichische Nationalbibliothek 396.368-C.Edición de Ramón Guimerá Lorente) https://bivaldi.gva.es/es/consulta/registro.cmd?id=34 Hállase en la Librería del Autor, Calle de Campaneros. BIBLIOTECA VALENCIANA DE LOS… Leer másBIBLIOTECA VALENCIANA. AUTORES ÁRABES. Hasta el 1700.

PARLAMENTO EN BARCELONA

PARLAMENTO EN BARCELONA.Núm. 1.CONVOCATORIA (1). Tomo 21, fol. 2027. / Parte de la colección de Bofarull, tomo I / (1) Aquí donde empiezan las actas del parlamento conviene prevenir al lector de ciertas circunstancias que, ignoradas, podrian ponerle algunas veces… Leer másPARLAMENTO EN BARCELONA

El bereber (tamazight) aún se habla en el norte de África

El bereber (tamazight) aún se habla en el norte de África, pese a invasiones de romanos, árabes, franceses y demás. ¿Y nos tenemos que creer que valencianos y baleares cambiaron de lengua en menos de un siglo por arte de… Leer másEl bereber (tamazight) aún se habla en el norte de África

OCCITANO: PESADILLA DEL IEC

Alibèrt, Occitania, Catalunya

catalanes, CHAMPOUIRAU, Institut d’Estudis Catalans, Languedoc, Occitano, ocsitá, PESADILLA DEL IEC, Ricardo García Moya, unicidad de la lengua, valencianos