Tomo I, texto XXX, Sperante in Deo Cardona, Alphonsus elnensis episcopus

XXX.
Arch. de la
ant. Diput. Cortes de 1405 a 10 parte 2.a fol. 480. 7 de agosto de
1409.

Item die mercurii vesperis dicta septima augusti proxime
dicti honorabili et multum prudenti viro Sperante in Deo Cardona
consiliario et vicecancellario jamdicti domini regis personaliter
constituto in eadem domo capituli monasterii antedicti pro dicta
celebranda curia ad quam intervenerunt personaliter congregati. –
Reverendus et venerabiles in Christo patres Alphonsus elnensis
episcopus
etc. etc.
– A la proposicio per part del senyor rey
per vos mossen lo vicecanceller feta a la cort ir que fou diluns
a V del present mes dagost demanan consell a la dita cort per lo dit
senyor posat en gran tristor per la dolorosa nova del senyor rey de
Sicilia molt car fill seu sobre la provisio fahedora en los afers e
conservacio de Cerdenya e de Sicilia respon la dita cort: que atteses
la arduhitat de la materia proposada gran pes perills e dans
dels negocis qui subseguir se poden per la mort de dit senyor
axi en les dites parts com en lo principat de
Cathalunya
e en los altres regnes e terres del dit senyor per
molts casos ja iminents appar a la dita cort parlant ab humil
reverencia del dit senyor que ella sola no dege dar
consell en la prossecucio e merits dels dits affers mas quel dit
senyor promptament e sens tarda degues per les dites
rahons convocar tots sos regnes e terres per via de
cort o de parlament general e lavors la dita
cort ensemps ab los altres donara son consell esperant en la divinal
gracia que sen seguira exalçament a la sua reyal corona e profit a
sos regnes e terres. – E suplica la dita cort al dit senyor que
placía a la sua reyal magestat de voler estretament e prompta
entendre e donar loch en la justicia universal e defensio general e
bona reparacio dels greuges del dit principat com en
aquestes virtuoses e loables provisions stiga fundamentalment e penys
tota la utilitat publica del dit principat: significant la dita cort
al dit senyor que per reverencia e honor de la sua alta senyoria e
benefici del dit principat ella es presta entendren viceralment
e ab cor entes.
– Et predictis sic gestis atque secutis prefatus
honorabilis vicecancellarius iterum eadem verba que in scriptis
reducere se dixit nunch pro tunch expresse requisivit
continuari in processu jam dicto et in fine proxime inserte cedule
dicte responsionis necnon et in pede instrumentorum dicta die erina
fieri de oblatione preinserte cedule requisitorum per dictum
reverendum episcopum elnensem nomine dicte curie in posse
discretorum Petri de Ponte et Francisci Fonolleda
receptorum: qui reverendus episcopus elnensis eodem nomine post
predicta requisivit eadem verba in scriptis reduci et de eisdem dicte
curie fieri atque tradi copiam que fuit illico dicte curie concessa
per dictum honorabilem vicecancellarium qui nomine et in personam
dicti domini regis dictam continuavit curiam ut sequitur.
– Lo
senyor rey vos continua la present cort a dema per lo mati en
aquest loc mateix.
– Tenor autem cedule dictorum verborum
per dictum honorabilem vicecancellarium prolatorum ut superius
mencionatur et postea in scriptis redactorum est seriei sequentis.

Lo senyor rey lo qual los del consell del dit senyor que açi son e
yo havem trovat indispost de sa persona per lo cas tribulacio
e tristor en que es posat e segons relacio dels metges no es ne sta
menys de febre e mestre P. Soler per la dita raho li ha levat lo vi ha vista la resposta que vosaltres en nom de la cort
donas anit passada a nosaltres del dit consell e a mi en scrits e es
stat fort maravellat daquella com jatssia la dita resposta
puxa esser congrua e covinent per medicina cura e plena
provisio dels negocis de Serdenya e de Sicilia empero no proveheix
ne satisfa al cas e al perill e a la cuyta gran que es
necessaria entretant es mostra al present als dits negocis a
sostenir: ans seria axi com qui preparaba mediçina e cura al
malalt perillos et en article de mort constituhit e no
provehia a sostenir lo malalt entretant que la dita medicina se
apparellaria de que lo malalt morria e la medicina no poria
approfitar: perque lo dit senyor vos prega que havent sguart a
la sua persona e compassio a la tribulacio en que es posat e a vostra
propia naturalesa e a la gran necessitat e cuyta dels affers et al
interes gran queus hi va e a les altres rahons quius foren dites a la
primera proposicio la qual vos fon feta de paraula en die que
noy havia cort vullats entendre diligentment e cuytosa en
tractar e consellar al dit senyor quina provisio deu esser feyta
entretant e prestament en los dits negocis de Cerdenya e de Sicilia e
bestraure al interim qui es molt cuytos e perillos mentres que
la plena provisio se tractara es ordenara: com satisfet al dit
interim lo dit senyor pus vosaltres li ho conssellets e li
donets loch que puga sos regnes e terres ajustar
seguira vostre consell. Aço diu per tal com segons hun dels
capitols que novellament vos ha atorgats en la cort dins spay
de un any qui ara corre no deu lo dit senyor licenciar la present
cort ne continuar aquella a mes spay de XV dies sens
consentiment de la dita cort. – Mes avant diu lo dit senyor que ell
ha entes que alguns se complanyen com lo dit senyor no
met primer en lo sosteniment dels dits negocis alcunes monedes
les quals se diu quel rey de Sicilia de memoria recordable havia en
Serdenya ara en temps de la sua mort e joyes aximateix hoc
encara alguns moros catius dels quals se spera bon rescat e
axi mateix alcuns presoners jenoveses e altres los quals
havian apresonats les sues galeas dels quals
semblantment se spera bona finanza et vexella dargent e altres
coses quel dit rey son fill que Deus haja havia. E com lo dit
senyor entena que es rahonable cosa que ell de si
mateix hi meta les dites coses e encara castells e lochs seus
ey faça tota cosa factible mana queus sia dit e offer
lo dit senyor que vosaltres prenents carrech del sosteniment
dels dits negocis a aço quey sia necessari per al present e interim
totes les dites coses vinguen en ma de vosaltres per peu e seguretat
que ço ques haura e exira de les dites coses se convertesca
en ço que despendrets. E com la necessitat sia gran lo dit
senyor vos fara liurar les dites coses encontinent no contrastant
qualsevol particular disposicio feta per lo dit rey son fill de les
dites coses o dalcunes daquelles: com lo dit senyor fara raho aquella
que sia tengut a qualsevol persones qui dret se donen en aquelles o
alcunes daquelles on tengut hi sia per disposicio o gracia feta a
ells per lo dit son fill: e aço es aparellat lo dit senyor de metra
en execucio realment e de feyt encontinent en la primera
tramesa e metra les dites coses en ma daquelles persones que
vosaltres hi volrets diputar. – Mes avant diu lo dit senyor
sobre lo capitol de la dita vostra resposta ab la qual li supplicats
que vulla entendre e provehir al feyt de la justicia e de la
defensio universal e a la provisio dels greuges: que be sabets
com ell diverses vegades vos ha ofert segons apar en lo proces
de la cort que jatsia pertangues a ell provehir a la justicia
e a les altres coses dessus dites que a ell plahia
despullarsen e donar poder a certes persones per ell e per la
cort elegidores les quals sens consultar e referir provehissen
a la justicia e aximateix als greuges e aço ha continuat e instat e
request diverses vegades segons apar en lo dit proces e de
present vos en requerex. E tro vuy no ha stat ne sta ne
stara daci avant per ell ne per la sua part que en los dits
feyts no sia procehit enantat e concluit
complidament: ans ha stat en lo passat per la cort qui la dita
justicia no li ha encara offerta ne poguda offerir perque de aquestes
coses nol calia nel cal solicitar ne instar com sia stat e sia
prest de present de donar fi e conclusio a aquelles.