Lexique roman; DE
De, prép., lat. de, de. De sos plazers dir e far, E de son pretz tenir en car, E de son laus enavantir. Le Comte de Poitiers: Mout jauzens. De dire et faire ses plaisirs, et de tenir son mérite… Leer másLexique roman; DE
Moncho, software, Beceite, Beseit, chapurriau, afiliados, affiliate, libros
De, prép., lat. de, de. De sos plazers dir e far, E de son pretz tenir en car, E de son laus enavantir. Le Comte de Poitiers: Mout jauzens. De dire et faire ses plaisirs, et de tenir son mérite… Leer másLexique roman; DE
Tome troisième. D – K. 1844. D, quatrième lettre de l’alphabet, troisième des consonnes. Per esquivar hyat, deu hom pauzar z o d aprop A prepositio. Leys d’amors, fol. 4. Pour éviter l’hiatus, on doit placer Z ou D après… Leer másLexique roman; D, Dacita – Dactil
Tome troisième. D – K. 1844. D, quatrième lettre de l’alphabet, troisième des consonnes. Per esquivar hyat, deu hom pauzar z o d aprop A prepositio. Leys d’amors, fol. 4. Pour éviter l’hiatus, on doit placer Z ou D après… Leer másLexique roman; D, Dacita – Dart
Creat, s. m., créat, esturgeon.
Dauffin o creat et tot autre peixs.
(chap. Delfín o esturió y tot atre peix.)
Cors, s. m., lat. corpus, corps, personne. El cors qu’om no pot gandir De mort. Folquet de Marseille: Hueimais. Le corps qu’on ne peut garantir de mort. Vostre gent cors adreg e plazentier. Bertrand de Born: Ieu m’escondisc. Votre gentille… Leer másLexique roman; Cors – Crear
Corona, s. f., lat. corona, couronne. Que, s’ieu fos reis, vos agratz d’aur corona. (chap. Que, si yo fora rey, tindríeu corona d’or.) Berenger de Palasol: Aissi cum. Que, si je fusse roi, vous auriez couronne d’or. – Mitre de… Leer másLexique roman; Corona – Correr, Socorremen
Coralh, s. m., lat. corallum, corail. Coralh mols et blans ramels ha jus l’ayga, mas tantost cum es fora, si torno vermelhs et durs… La mar de Sicilia engendra coralh. Eluc. de las propr., fol. 186 et 180. Le corail… Leer másLexique roman; Coralh – Cornelina
Copia, s. f., lat. copia, abondance. Estomach sec es assedat e desira granda copia d’ayga. El suc de las ditas herbas lor dona copia de lac. (chap. Lo suc de les dites herbes los done copia, abundansia, de lleit.) Eluc…. Leer másLexique roman; Copia – Coral
Conte, Cointe, Cuende, adj., lat. comptus, cultivé, gracieux, aimable. Terras contas e non contas. (chap. Terres cultivades, conreades, llaurades, traballades, y ermes. Als textos antics se trobe “cultos et eremos”, “cultas et eremas” y varians, declinassions.) Tit. de 1253. Arch…. Leer másLexique roman; Conte – Copada
Compactio, s. f., lat. compactio, compacité. Entre totz metals es de maior compactio. Es plus ferma per maior compactio et ajustament. Eluc. de las propr., fol. 183 et 173. Entre tous métaux est de plus grande compacité. Est plus ferme… Leer másLexique roman; Compactio – Contar