Macallan (deutsch)

The Macallan ist eine Whiskybrennerei in Easter Elchies, Craigellachie, Banffshire, Schottland.     The Macallan ist Teil des Famous Grouse Blends.   Am Ufer des Spey gelegen, war The Macallan eine der ersten legalen Brennereien in Schottland: Im Jahre 1824… Leer másMacallan (deutsch)

Talisker (deutsch)

Talisker Port Ruighe Single Malt Scotch Whisky handverlesen von der Insel Skye

Talisker, Brennerei, Destillerie, Whisky, Insel, Skye, Schottland, Spirituosenkonzern, Diageo, United Distillers, Classic-Malts-Serie des Konzerns vermarktet.

Auchentoshan

Auchentoshan, Achadh an Oisein, Feld der Ecke, ist eine Whiskybrennerei in Dalmuir im Distrikt West Dunbartonshire im Westen von Schottland.

Lagavulin (deutsch)

Lagavulin, Whiskybrennerei, schottischen, Hebriden, Insel, Islay, Lagga-wuulin, Lag a’ Mhuillinn, die Mulde der Mühle, Brennerei, Spirituosenkonzern, Diageo

Noit, Noich, Noig, Nuech, Nueg, Nuoit, Nuot, Nueh, Nuh

Noit, Noich, Noig, Nuech, Nueg, Nuoit, Nuot, Nueh, Nuh, s. f., lat. noctem, nuit. (N. E. Aragonés nuey, nuei.) De beutatz elugora Bel jorn, e clarzis noit negra.

Curta biografía de Braulio Foz.

Curta biografía de Braulio Foz. Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs, va pendre les armes contra la invasió fransesa y, después de distinguís a la acsió de Tamarite, va sé detingut al puesto de Lérida y conduít a Fransa.

4. 14. Máximes y sentensies de Pedro Saputo.

Almudévar fuente Pedro Saputo

Capítul XIV. Máximes y sentensies de Pedro Saputo.
Solíe di que preferíe enemics espabilats que amics apamplats. 

Díe que en general tots los homens són bons y tots roíns, perque no los ham de demaná lo que no poden doná, ni voldre que obron com no los convé encara que igual entenen mal esta conveniensia.

4. 13. Del natural de Pedro Saputo.

Del natural de Pedro Saputo. No se va sabé mes de ell. Als coranta o sincuanta añs de la seua desaparissió se va presentá a Almudévar un mendigo de ixa edat

4. 12. No se sap res mes de Pedro Saputo. Sort de Morfina

Capítul XII.
No se sap res mes de Pedro Saputo. Sort de Morfina, dels pares y de Rosa y Eulalia.
Oh qué infelís es lo home, que no vol entendre que la alegría