Parar – Palaticar

Parar, v., lat. parare, préparer, apprêter, disposer, parer, orner. Sovens s’en paro e s’en aparelhon plus vanamens e plus deshonestamens. V. et Vert., fol. 18.

Paradigma – Paranomeon

Paradigma, s. m., lat. paradigma, paradigme, figure de rhétorique.
Es paradigma expositios e declaratios d’una causa mens conoguda per una autra mays conoguda.

Parabola – Parlementar

Parabola, s. f., lat. parabola, parabole. Parabola, es expositios e declaratios d’una cauza mens conoguda per autra mays conoguda, per alquna semblansa qu’an entre lor.

Par – Contrapar

Par, adj., lat. par, pair, pareil, semblable, égal. Ieu no sui pars Als autres trobadors.
Gavaudan le Vieux: Ieu no sui. Je ne suis pas semblable aux autres troubadours.

Panel – Papier

Panel, s. m., panneau, espèce de selle sans arçons. Done vos sell’ e panel. Bertrand de Born le fils: Pos sai.  Qu’il vous donne selle et panneau.

Palma – Pampinacio

Palma, s. f., lat. palma, palmier. Cedres, palmas, cipresses. (chap. Cedros, palmes, sipresos.) Palma es aybre victorial. Elephant si vol dormir, ad alcu aybre

Palli, Pali – Palliure

Palli, Pali, s. m., lat. pallium, pallium, sorte de manteau.  El sagra lo papa quan mestier fa, e porta palli. Papa Gregori lhi trames lo pali. Cat. dels apost.

Palai, Palay, Palait – Espalezir

Palai, Palay, Palait, s. m., lat. palatium, palais. Am mais bosc e boisso No fauc palaitz ni maizo. P. Vidal: De chantar. J’aime mieux bois et buisson

Pairol, Perol – Palagrilh

Pairol, Perol, s. m., chaudron, marmite. Ieu en sai un que n’ ompli son pairol. P. Cardinal: Prop a guerra.  J’en sais un qui en emplit son chaudron.