Se acordó despachar la carta que sigue:
Al
molt noble e magnifichs senyors los XV elets per lo stament militar
del comdat de Rossello residents en Perpinya.
Molt noble
magnifichs e honorables senyors. Una letra vostra havem rebuda per lo
magnifich mossen Johan Samso cavaller ab crehença
a aquell acomanada en virtud de la qual havem entes lo que
sempre havem confiat e sperat de vosaltres ço
es la bona e sancta intencio que en aquests afers e encara en
pacificar e metre en repos algunes dissensions e
diferencies que son stades suscitades entre alguns qui son dels
majors e principals de aqueixa terra la concordia de los quals
no es algun dubte sia molt util a aquests afers havets
(occitano: pasa a haveu) loablement mostrada. E encara som be
per ell informats de la bona diligencia e treball que havets
fets en pacificar altres diferencies qui eren aqui.
Pregam
e encarregamvos donchs ab aquella major afeccio que podem que lo
vostre bon proposit afeccio e voluntat vullats continuar axi
en los dits afers de la liberacio de la persona del Illustre
Princep primogenit Darago e de Sicilia e
defensio e conservacio dels privilegis e libertats de la
patria com de la pacificacio e concordia dels dits principals e
majors de aquexa terra car sens dupte algu e
merit e renom de gloria ne reportareu segons de vosaltres se
pertany. Dada en Barchinona a III de febrer del any Mil CCCC
sexanta hu. – A. P. abat de Montserrat. – Los diputats del General
de Cathalunya residents en Barchinona e consell en virtut
de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor prests.