Capitol
LXXXV. Com la senyora e Joseph vingueren a vna coua de
ladres.
Sdeuengues vn dia per augment de la paciencia de la
senyora que volent sa senyoria recullirse en vna coua: troba alli vna
gran flota de ladres: E vehent los Joseph fon axi alterat per extrema
por que nos pogue moure: e perde del tot lo parlar: E la senyora qui
en tals casos hauia a mostrar lo seu real animo confortaua a joseph
dienli.
¶ Impetum inimicorum ne timeas memor esto quomodo salui facti sunt
patres nostri: et nunc clamemus in celum: et miserebitur nostri deus
noster. Volent dir. O Joseph no temau la furia daquests ladres: qui
son enemichs de tots los caminants recordeus pare meu com los antichs
pares nostres foren deliurats miraculosament en les angusties sues: e
perço ara leixem tota temor: e reclamem al eternal pare qui es en lo
cel: e haura merce de nosaltres lo nostre deu e senyor: E dient aço
la senyora dins la sua anima cridaua supplicant la potencia diuina li
volgues trametre la sua ajuda: e deya ab grans gemechs ¶ Pater et
deus vite mee saluifica me ex hac hora. Volent dir. O pare e senyor e
deu de la mia vida vullau me saluar e delliurar en aquesta hora de
tanta congoixa: E los dits ladres vehent la gent tan indefesa
acostaronse a ells ab vna gran furia circuint los entorn per que no
poguessen fugir: E la senyora recorrent a les sues acostumades armes
qui sin de profunda humilitat: ab les quals sa senyoria vencia totes
ses batalles: ficant sa merce los genolls en terra dauant aquella
maluada gent ab piadoses lagrimes dix a ells. ¶ Miseremini mei
miseremini mei saltem vos amici mei et videte tribulationem et
angustiam meam: in q posita sum. Volent dir. O amichs meus yous prech
hajau merce de mi: hajau merce de mi: e placiaus veure e mirar la
tribulacio mia e la gran angustia en que so posada. Car la dolor
daquestos dos que son ab mi tota es mia: e no podeu enujar a nengu
d´ells que no turmenteu la mia anima Car lo prom es spos meu pare e
guiador e confort meu en aquesta peregrinacio. Lo chiquet es fill
meu: e vida mia e tota ma consolacio: separarme d´ell seria a mi
pijor que mort axi placiaus deixar nos anar nostra via: car si ab
nosaltres vsau de misericordia nostre senyor deu la comunicara a
vosaltres molt largament: Car salamo diu. ¶ Miseratio hominis circa
proximum suum: misericordia autem dei super omnem carnem. Car la
pietat e clemencia dels homens se ha a extendre a sos proismes e la
gran misericordia de nostre senyor deu relluu
sobre tota carn: E si aquesta poca roba que portam vos plaura pendre
tota sia vostra: sols en les persones nostres vsau de pietat: e nons
vullau detenir ne menys separar sino donau a mi la mort primer: car
sols vn punt no poria viure sens lo meu fill: E dient aço sa
senyoria abunda en tant gran e tan abundos plor: que de la dolor sua
lo seu fill se prengue a plorar: E Joseph ab grans crits demanaua
misericordia dient. O senyors hajau pietat de aquesta dona e del
fillet seu: Estant la senyora en aquesta tanta angustia: la clemencia
diuina feu tal mutacio en aquella gent conuertint aquells cors
leonecbs
(la
b porte un ganchet a dal)
e indomables en tanta dolçor e pietat ques prengueren a plorar
hauent molta compassio de sa senyoria: Eleuant sa Merce de terra se
agenollaren per demanar li perdo del espant que donat li hauien
dientli. Senyora no temau que per nosaltres vos sia fet enuig nengu
en bens ni en persona: car la dolçor de la vostra peraula
(o
paraula, la p abreviada)
basta a conuertir lo mon: E de nosaltres si a vostra senyoria certa
que tots d´vna voluntat som deliberats d´apertarnos (o
apartarnos, la p es com la abreviatura de per)
d´aquesta fera pratica d´escampar sanch humana e serem al seruici
de vostra merce tant com de nosaltres volra esser seruida E lo
principal capita d´aquells ladres dix a la sa senyoria: Senyora feu
me merce d´aturar aquesta nit açi en la abitacio
nostra: car ma muller y es: que so cert aura
molta consolacio de la vista de vostra senyora: ab tot que sta vn
poch enujada per la malaltia d´vn fillet que tenim de la edat del
vostre: E la senyora vehent aquella gent tan fera conuertida en tanta
benignitat: deya dins lo seu cor. ¶ Hec mutatio dextere excelsi. Car
tal mutacio e tant sobtada sols deu la podia fer: E sa senyoria
regraciant a tots la misericordia e pietat que en ells trobada auia:
e les offertes que fetes li han: dix sa merce al capita: Que puix axi
li playa que aturas alli aquella nit: que era molt contenta de star
en companyia de sa muller. E lo dit capita molt alegre pres Joseph
per la ma e anaren primers los dos: e la senyora los segui portant lo
seu fill al braç: e axi entraren dins la coua: e anant trobaren
altra coua chica en la qual estaua la muller del Capita: e vehent sa
senyoria fon molt espantada de tal nouitat: car era molt certa nengu
no passaua per aquell cami que no fos pres o mort: E mirant son marit
els altres axi pacifichs e alegres portant la senyora ab tota la
reuerencia a ells possible: stigue tan admirada que no pogue dir res:
E son marit dix li: Muller veus açi aquesta senyora que ve molt
cansada de cami aculliula e seruiula en la posada vostra: car la sua
presencia ha feta tanta impressio en lanimo de cascu de nosaltres:
que crech major la fara en vos qui sou dona e per natura inclinada a
tota virtut. E encara tinch crehença que la sanctedat sua bastara a
guarir lo vostre fillet de qui vos tanta congoixa portau: E la dona
hoydes les peraules de son marit e contemplant la bellea de sa
excellent senyoria alegras de singular (singl´ar) goig e acostas a
sa merce volent li besar les mans: e sa senyoria nou permete ans la
abraça e besa ab molta familiaritat mostrant estimar molt lo bon
aculliment que en son marit e en ella hauia trobat: E lo capita
despedint se de sa merce portassen Joseph a sopar ab si leixant sa
muller en seruici de la senyora.