IESVS, MARIA, IOSEPH,
ALLEGACION
EN
DERECHO EN FAVOR DE
DON FERNANDO AZCON
lvgarteniente
de la corte del
Illustrissimo Señor Iusticia de
Aragon.
Contra el Procurador Astricto de Çaragoça.
Doña Catalina Abarca de Bolea Religiosa prosessa de la Orden
de san Francisco del Conuento de nuestra Señora de Altabas de la
ciudad de Çaragoça,
afligida con penosos desconsuelos, y ocasionada de las persecuciones
y agrauios que le hazian las Religiosas de su Conuento, como lo dize
la carta por el Astricto exhiuida, que ella escriuio desde Francia al
señor Doctor Domingo Escartin, y aun la que su merced escriuio a
dicha doña Catalina, en aquellas palabras, Ea señora, valgase de su
caudal, y de su entendimiento, y animese, con que esta muy entendido,
que le han dado a v.m. sobradas ocasiones y despechos para esta
accion. Dizen que se salio del Conuento a 5. de Setiembre del año
passado de 1629. para yr al Superior, y quexarse, pues es de drecho
natural la defensa, y buscar con esto remedio, y quietud para su alma
y cuerpo, como en efecto le tiene, reduzida ya en el Conuento de San
Hilario en la ciudad de Lerida. De esto resulta que
no ay cuerpo
de delicto prouado en este processo, y assi que deue ser absuelto don
Fernando.
I Para lo qual supongo por fundamento, que para la pena
de rapto son necessarios quatro requisitos. El primero, que aya
violencia en la persona raptada, o en la de sus Superiores, padres, o
tutores. El segundo, que se lleue la persona de vn lugar a otro
diuerso. El tercero, que el rapto se haga libidinis causa. El quarto,
que la muger raptada sit honestae vitae.
2 Primum
requísitum deducitur tum ex ipsius verbi significatu. Cum rapi solum
dicatur, quod vi cripitur, vt constat ex l. 3. versi. non solum ff.
de incendio, ibi, Aliud autem esse rapi, aliud amoueri palam, est
siquidem amoueri aliquid sine vi potest, rapi autem sine vi non
potest. l. si eximendi. ff. ne quis in ius vocatus vt eximat. Can.
Lex illa. Versi. Raptus.36.q.I. S. item lex Iulia. Instit. De
publicis iudicis. & in S. lex illa. Versi. Raptus. 36. q.I. S.
item lex Iulia. Instit. De publicis iudicis. & in S. item lex
Iulia de vi publica. Forus. 1. de raptu mulieru (u con linea
encima). Ibi, Violentment. Docent Pater Sanchez lib. 7. de
matrimonio. Disput. 12. a nu 6. & innumeri ab eo relati, Don
Ioan. Vela. De poenis delict, cap. 29. in principio. Peguera decis.
42. nu.7. Punctim R. Sesse decis. 94. nu. 27. P. Gregor. Lib. 36.
syntagm. iur. c.8.nu.2.Thesaur. Decis.217.anu.I.S.Thom. 2.2.
q.154.art. 7.pro constanti docet ad raptum violentiam desiderari,
punctim in terminis de egresso de Religiosa, Giglio. De Cremona
consi. 40. inter crimi. Zilet. In paruis. Num. 4. Farin ac. q. 144.
nu. 70. Et si haec vis fiat tantum parentibus, vel superrioribus,
quamuis ipsa mulier consentiat poena raptus erit, Sanchez Supra nu.
6. Sesse nu. 15. Et ratio est, quia inuiuria maxima parentibus
irrogatur, quam mulier remittere nequit, sponte sua abductione
consensum praebens. l.2. Versi. Vsq; adeo ff.. de iniurijs, argumento
quod clericus non potest iniuriuam ei irrogatam quatenus est facta
statui clericali remittere. c. contingit el primero. De senten.
Excom. Versi.iniuriosam. E contrario si violencia ipsi mulieri raptae
facta sit parentes autem, vel superiores consentiant, ahhuc poena
raptus erit, quia principalis persona violatur, & parentes non
habent dominium corporis mulieris, nec facultatem illud ei vsui
exponendi absque iniustitiae labe. Sanchez supra nu.8 Cremona nu.
4.
3 Y esta violencia quien acusare del rapto, la ha de prouar por
actos necessariamente concluyentes, alias succumbet, ita per Angel.
In l. sedeximendi, ff. Ne qui eum qui in ius. & Carrer. In sua
pract. Crimin. S. circa quartu. nu. 282. Sanchez ubi supra nu. 5.
Farin.q. 145.nu. 208.
4 Y si bien algunos han dicho esse
tunc raptum & violentiam, quando no solo es la violencia
expressa, sino interpretatiua, videlicet si mulier abducitur dolosis
suasionibus, & donis inducta, quia dolosa persuasio habetur pro
violenta suasioibus, & donis inducta, quia dolosa persuasio
habetur pro violenta coactione, argum. Tex. In l. I. S.
persuadere.ff.de servo corrupto.l.3. S. siquis violenter.. ff. De
libero homine exhibendo.l. I. versi. Poenas autem. C. de rapu
virginum. Sanchez supra nu. 10. Peguera nu.4. Sesse nu.15 forus fin.
De raptu mulierum qui ad tolendum inconueniens, quod oriebatur, &
for. I. eiusdem tit. Ubi solum comprehendebatur vis propria &
naturalis de nouo factus fuit, & per eum sublata illa dictio,
violentment, vt sic comprehenderetur etiam vis persua siua sub poenis
fororum nostri Regni Aragonum, & sic redactus fuit primus
forus ad terminos dictae l.unicae.C. De raptu virginum, ibi,
Volentibus, vel nolentibus, punctim Sesse decis.94.nu.29. Contrarium
tamen verius & receptius est, quia hoc casu magis dicitur
seductio, quam raptus, quae longe differunt. Nam rapitur inuita
seducitur volens, licet decepta, & ita semper obseruasse Senatum
Pedemontanum tradit Anton. Thesaurus d decis. 217. nu. 5. & ita
tenet Egidius Bossius in tractatu de dlictis. Tit. De raptu mulierum.
nu.15. Post. Castrensem, & Angelum in d.l.si eximendi. Subdens
ibi Bossius, Verum vt fatear hoc esse falsum, quod si aliter
diceremus totus mundus capite puniretur, & quod in casu isto plus
possunt mali mores, quam vis. Y esta doctrina no solo procede
respectu mulieris, quae in nullius est gubernio, verum & respectu
illius, quae est sub gubernio aliorum, vt tenet Bossius nu. 7. &
Thesaur. nu. 9. Farinac. d.q. 145. nu. *113 & consi.
33.nu.45.&46.
5 Pero quidquid sit de esta opinion
sin assentarnos en ella no consta plenè, nec semiplene coniecturis,
neque indicijs (indiciis:indicijs), que don Fernando con
promessa, ni otros medios illicitos y dolosos, nec per vim propriam
vel impropriam aya persuadido a doña Catalina para que se saliesse
del Conuento, antes consta de lo contrario, pues los testigos del
Astricto no solo no deponen, pero dizen lo contrario, y que por
causas proprias suyas se salio: por lo qual no ay delito de
rapto prouado, conforme lo que dize Cremona vbi supra. num. 4. ibi.,
Item nec fuit dolosa persuasio. propter quam fuerit subducta. De lo
qual se infiere, que dichos fueros fin.y primero de raptu
mulierum. no obstan a don Fernando, porque no comprehenden este caso,
quia in eo non reperitur teste processu violentia externa, neque
interpretatiua & impropria.
6 Que no aya dolosa
persuasion al egresso, sino que fue no por causa voluntaria, sino por
causa necessaria, es a saber, por redimir la vida, pues en dicho
Conuento no la tenia segura, lo dizen dichas dos cartas del señor
Doctor Escartin y de doña Catalina, que como presentadas por el
Astricto confiessa lo que en ellas dize, segun la l. cum praecum. C.
de liberali causa. y assi metu mortis, & sic metu cadenti
inconstantem virum a dicto Conuentu B. Mariae de Altabas,
dicta nobis D.Catharina egressa fuit, como parece de las palabras de
su carta, ibi, Pues que queria v. m. que hiziera vna muger que no
tenia la vida y el alma segura, el echarme en vn poço
parecia poco, omnium etenim terribilium finis mors est, vt ex
Philosopho lib.4.ethicor.docet Sanchez lib.4.disp.5.nu.4.
7
Lo segundo se prueua con los testigos del Astricto, pues
examinados ad offensam de don Fernando tertifican lo siguiente. Iuan
de Arcas soldado testigo I. del apellido, y 30. de la demanda, Que
que auia de hazer doña Catalina de Bolea en el Conuento
persiguiendola tanto que auian llegado dos, o tres vezes a darla
veneno. Doña Madalena Ximeno testigo 46. sobre el 4. 5. 6. y 7.
articulos, Que en su presencia la dieron a la dicha doña Catalina de
Bolea vna carta, en la qual via la auisauan auia de morir en horas,
aunque se atrauessassen muchas vidas: y desto la dicha doña Catalina
concibio tanto miedo, (q con signo o virgulilla encima) que
trato de manifestarse, y lo comunico con esta deposante y otras
religiosas lo que auia de hazer para guardarse, y a todas les parecio
que hiziesse adereçar
la comida fuera de casa. Con cuya ocasion vio la deposante, que la
dicha doña Catalina de Bolea dio dineros a vna muger criada de dicho
don Fernando, para que le adereçasse
en su casa vn puchero, y la dicha criada lo traya dentro de vna
cestica con (co, o con virgulilla) mucho recato: y la
deposante vio que en dicho puchero no venia sino vna comida muy
moderada de la qual algunas vezes comia la deposante, porque la dicha
doña Catalina estaua tan llena de persecuciones y penas, que no
podia comer. Y esto dize ser verdad per iurametum. El testi.78. en el
5. artic. de la demanda, Que por quererla dar veneno se guisaua la
comida fuera del Conuento en casa de don Fernando. Ana Gomez 36. Que
preguntando en casa de don Fernando de la comida que lleuauan fuera
de casa, que respondio la criada, era para doña Catalina de Bolea,
porque se sospechaua, que en el Conuento le querian dar yeruas.
Francisca Guallart test.41. en el 63 artic. de la demanda, Que viuia
con temores por auella amenaçado
que la auian de matar con yeruas, y que por esto la lleuauan
guisada la comida al Conuento de casa de don Fernando. Pedro Luys
Lopez test. 70. en el 63. Que se auia salido del Conuento ocasionada,
que no la hazian buena compañia las Religiosas de dicho Conuento.
Doña Maria de Bolea test. 93. en el 46. Que se sospechaua algun mal
sucesso en su hermana por el encuentro que tenia con dichas
Religiosas, y assi que entrassen alla a ver si estaua, o no.
8
Lo tercero, con los testigos en el 10. delas desensiones, que
son doze Religiosas, y a mas desso el testigo 2. 17. 48. en donde se
prueua que las Religiosas embiaron a llamar a don Fernando, y
le representaron el peligro euidente que tenia doña Catalina de
perder la vida si comia cosa del Conuento, y que el como deudo
mandasse guisar vn puchero en su casa para dicha comida, y que a las
noches comeria vnos hueuos, o dulces hechos por sus manos, para
librar se de las de sus enemigas. Y el testigo 17. que es el Conde de
Castelflorit, dize de auditu de doña Catalina de la carta que le
auian echado en presencia de doña Magdalena Ximeno, que le causo
tanta lastima, quanta el le ofrecio de embiar de su casa la
comida, y ella le respondio, que ya se auia encargado de embiarsela
su primo don Fernando. Y el Conde de Fuentes test. 48. sobre el dicho
articulo 10. dize lo mismo, y que por esta causa en diferentes
ocasiones embiaua de comer de su casa a doña Catalina.
9
Lo otro, que doña Magdalena dize, que doña Catalina comunico con
esta deposante, y otras Religiosas lo que auia de hazer para
guardarse, y que ellas resoluieron que se adereçasse
la comida fuera de casa, y que embiaron a llamar a esta parte. De que
resulta, que las de la replica deponen contra el hecho de la verdad,
pues este testigo produzido por el Astricto, el qual no se puede
impugnar, dize lo contrario.
10 Lo otro, pues era tan
limitada la comida, como dicha doña Magdalena dize, ab vtraque parte
producta, y las Religiosas en la defension, y que para este fin doña
Catalina daua dineros a vna criada de don Fernando, siguese que no
era por ostentacion, sino por dicha necessidad, aliàs ni fuera tan
limitada, ni la criada de don Fernando tomara dineros. Lo otro si
algunas vezes la daua a la Aguilar, seria porque no la podia comer
por los pesares que tenia, assi lo dize doña Magdalena. Y quando
alguna vez comiera de la comunidad no excluyen el temor del veneno,
porque viendo comer a otras Religiosas siendo sus enemigas, con
seguridad podria comer de aquello mismo, si ya no es, que ellas por
matar a doña Catalina poniendo veneno en la comida quisieran matarse
a si mismas. De que se infiere, que la replica no puede subsistir.
Todo lo demas que en los articulos de la replica, respecto de la
comida testifican las Religiosas, se deue mandar quitar, tum quia
deponunt extra artic. tum quia iam articulatum erat in quinto
petitionis, vbi assumpsit onus probandi, & ibi probatum non fuit.
Tertio quia pro hac parte contra Astrictum protestatum fuit, quando
replicam dedit, non fore, nec esse admittenda ea quae articulata, &
probanda erant in petitione, quae omnia ex praxi inconcusa huius
Regni ita procedunt, faciunt a fortiori tradita per Sesse de inhibit.
Cap.3. S.3. Ubi ex Molina & Portoles in verb.
Appellatio.nu.82.allegata coram iudice a quo, coram iudice ad quem
allegari non posse, docet ex foro querientes, de firmis iuris. Con lo
mismo se deshaze la prouança
de la replica en el 4. en querer prouar, no fue el pegar fuego al
aposento por quererla matar,
pues delos testigos y
documentos del Astricto resulta lo contrario.
11 Lo quarto,
que dicho egresso fue ex causa necessaria, y que mucho antes per
prius le preuino doña Catalina a sus deudos, y a otras muchas
personas, que si no la remediauan sacandola de aquel Conuento, y
mudandola a otro, pues alli no tenia segura la vida, que auia de
salirle (salirse) de dicho Conuento, aunque fuesse
saltando por las tapias, o paredes: y assi hizo diferentes
diligencias con su Santidad, con el señor Nuncio, y con otras
personas, para que la mudaran de Conuento: y para esto vltimo embio
de proprio a Madrid vn Capellan suyo con cartas para dicho señor
Nuncio, como consta de la carta que doña Catatalina escriuio al
señor Doctor Escartin, cuyas palabras en vn fragmento son las
siguientes: Dessee yrme al Conuento de Casbas, o al de Santa Lucia, y
pidi para esso breue a su Santidad, dandole exemplar de una señora
que fue de Santa Ines. No quiso concedermele. Embie a vn Capellan mio
a Madrid con vna carta de mi mano para el Nuncio, representandole
todos los trabajos que tenia muy claramente, y suplicandole me diera
licencia para mudar de Conuento, y si no queria de otra suerte,
aunque fuera con mi mismo habito, diziendole que de no hazerlo se
auia de seguir el saltar yo por las ventanas, o tapias, y que yria
sobre su conciencia todo. Y tampoco quiso concederla. Bolui a
suplicarle me diera Breue para ser monja Capuchina. En efecto no
quiso hazer cosa, ya por su voluntad, ya por la de mis parientes, ò
no se que diga, sino que fue mi desdicha. A todo esto mis pesares se
aumentauan. Pues que queria v. m. que hiziera vna muger que no tenia
la vida y el alma segura? el echarme en vn poço
parecia poco. Y assi en esta parte de la ocasion que he tenido me
podra disculpar mi mayor enemigo.
12 Esto se confirma con la
carta que escriuio doña Catalina al Excelentissimo señor Duque de
Maqueda, suplicandole intercediesse con dicho señor Nuncio, para que
le diesse licencia para mudarse de dicho Conuento, con atendencia de
las causas sobredichas: la qual esta exhibida originaliter en
processo, cuya carta fue inuentariada por la Audiencia Real
deste Reyno, entre otros papeles a mossen Geronimo Gerau,
testigo 2. de la defension, que es el capellan que fue a Madrid a
solicitar esta causa, y no la pudo conseguir, como el lo dize en el
35. y 36. de la defension, ibi, No se pudo conseguir, porque segun
entendio, lo estoruò y embaraço assi
la misma Religion de san Francisco, como otras personas, y
señaladamente algun deudo suyo. Y esto es verdad per iuramentum. Lo
qual concuerda con lo que el Conde de Fuentes en el 9. de la
defension ha testificado, que es lo siguiente, Que doña Catalina le
contò que le pegaron fuego al aposento, que la querian matar con
veneno, que auia dado razon al Marques de Torres su hermano, y a
otros deudos, para que la mudassen a qualquier otro Conuento, aunque
fuesse al de las Capuchinas: y que si ellos no procurauan el remedio,
pues se veya tan oprimida de los Frayles y Monjas de la Religion, se
echaria por vna ventana.
La qual carta por no hallar al dicho
Excellentissimo señor Duque de Maqueda (Maqneda) en Madrid,
se la boluio dicho Capellan.
13 Luego bien se infiere,
que esta accion y egresso de doña Catalina fue mucho antes
preuenido, y publicado por ella, y assi que no fue ni per vim, ni
dolosis persuasionibus de don Fernando.
14 Y aunque ha
articulado el Astricto en el 11. y 45. de la demanda, que se jactò
don Fernando, auia de sacar a doña Catalina del Conuento. Lo
primero, fuera de no auer prouança
en este cargo, y ser solo calumnia, y no creyble de persona tal, de
tan buena vida, costumbres y naturaleza, como en el 5. y 8. de su
defension esta prouado. Con lo qual dizen muchos DD. referidos por
Bursato consi 129. lib. 2. in haec verba: Euidentioraque signa
innocentiae sunt sanguinis claritatis. Grammat. Decis. 23. nu.9.
Secundo, vitij praecedentiae morum, qualitas, Grammat. consi. 37. num
13.
Tertio, non solitum similia committi. Corneo consi. 198. num.
23, vol. 2. Quarto, prasentatio spontanea ad carceres. Boerrius
decis. 219. nu. 17. Quinto, bona fama, AEmili. consi. 52.nu.7. Sexto,
fuga non sequuta, Alciat. consi. 45 *. nu. 5. Septimo, ordo facti
tempus & superuenientia Illustri D. Caroli qui causaliter se
ouiam tunc fecit Illustri D. Hypo. vt in terminis inquit Corne.
consi. 198. nu. 26. & 27. vol. 2. Octauo, praesumptio legis in
dubio non praesumit delictum assistentis, Coepolla consi.I. nu.9.
Deinde, notitia eorum in delicto commisso.
15 Todo esto
concurre en don Fernando. Lo primero, la calidad de su linage
y familia de las mas notorias de hijosdalgo delas Montañas. Lo
segundo, el ser tan honesto y de buenas costumbres, y los puestos tan
honrosos que ha ocupado,como en el artic.5. de su defension esta
prouado. Lo tercero, no auerse prouado que otra vez lo aya cometido.
Lo quarto, auerse presentado voluntariamente, assegurado que se
hallaua sin culpa.
Lo quinto, la buena opinion y fama in genere &
in specie dicto artic. 5 de las defensiones.
Lo sexto, que el
retiro de no yr a Consejo solo fue de quatro dias con tan justas
causas como abaxo se diran. Lo septimo, el modo y tiempo con que
figura el Astricto el rapto, que es en 5. de Setiembre, y por las
puertas del Arrabal, y esta noche prueua don Fernando en el 18. de la
defension, que estuuo en su casa sin salir della: y en el 16. de la
defension esta prouado con onze testigos, que era impossible por la
parte de afuera por donde dizen salio doña Catalina, poder abrir
dichas puertas, porque tienen sus cerrajas y cerraduras por la parte
de adentro, sin correspondencia alguna a la de afuera. Lo octauo,
auer articulado el Astricto, que don luan de Azlor y Matheo Aznar la
sacaron del Conuento en el 3. de la demanda contra ellos dada: contra
los quales ha obtenido sentencia: y auiendo dicho fixamente que ellos
la sacaron primero, no se presume que don Fernando la sacò, ni
assistio, maxime cum ei omnis de iure assistat praesumptio.
16
Praeter haec ex abundanti en el 35. y 36 de la defension tiene
articulado y prouado don Fernando, que por las causas sobredichas
asistio y ayudo a doña Catalina con todo esfuerço,para
que consiguiera el fin de mudarse de Cóvento (convento, la o
nasal se escribía a veces ~o, ó), y para ello fuera de dichas
diligencias pidio a Geronimo Virto
ciudadano de Çaragoça,
fundador que es de vn Conuento de Franciscas en la villa de Exea,
representandole las dichas justas causas, que fuera seruido de lleuar
a esta señora con las fundadoras a dicho Conuento de Exea. Lo qual
estaua assi acordado como el Arcipreste don Matheo Virto de Vera, y
doze Religiosas y algunas dellas tratado con dichos Geronimo Virto,
doña Catalina, y don Fernando, que auian de yr con ellas a ser
fundadoras, en el 35. y 36. de la defension lo han testificado.
17
fuera desto no cósta, ~q la aya receptado en su casa, ni en otra
parte, ni aya sido visto con ella ni con personas propias, ni criados
del, sin q obste lo articulado en el quarto de la vltima adicion, que
Mossen Gregorio Cauero auia dicho a Francisca Guallart, como don
Fernando auia tenido en su casa a doña Catalina tres, o quatro dias,
porque Felipe Soriano test. 38. que deposa en esto dize se lo conto
Francisca Guallart, y ella tambien por el Astricto produzida test.41.
dize lo contrario, y que preguntandole a Mossen Gregorio, que vn page
auia dicho esso, el con juramento respondio, que el page se auia
engañado, porque la que dezia auia estado quatro dias en casa de don
Fernando era
doña Geronima su sobrina, y esto del tiempo que
dixo el page concuerda con el tiempo que doña Geronima estuuo en
Çaragoça.
Menos obsta lo articulado en el I. y 2. de la vltima adicion, que don
luan y doña Catalina auian escrito a don Fernando desde Alcubierre,
quien esto deposa es solo el testigo 69. del Astricto, y dize le
siguiente, Oyo dezir este testigo (y no dize a quien) que viniendo el
Abad de Castro a Çaragoça,
y passando por el lugar de Alcubierre, hallandose en el el dicho don
Iuan de Azlor, sin dezir que dia, mes, ni año, auia encomendado al
dicho Abad de Castro vna carta para don Fernando, y otro no sabe per
iuramentum. No prueua este porque no nombra Autor, por singular: por
que no ha deposado el Abad de Castro, por que no dize que dia, mes,
ni año, siendo necessario, porque era vis in tempore, para poder
presumir contra don
Fernando, que no dize vio a doña Catalina,
ni que ella le diera carta para don Fernando, ni le escriuiera, es su
dicho, nullo porque no deposo ante el Señor Iusticia, ni despues se
retifico, segun el fuero vnico. tit. Que los Consejeros de lo
criminal, ibi, Aya de assistir personalmente, lo qual es practica del
Reyno, Porto, verb. Testis. nu. 6. etiam si egregia persona sit, idem
Portol. nu.8.
18 Al cargo, que don Fernando ausento sus
criados porque no dixeran la verdad deste caso, que se le imputa.
19 Se responde, que lo contrario resulta del processo, pues
el test. 5. y 78. del Astricto son las dos criadas de don Fernando,
los demas han deposado por el, y estan publicamente en Çaragoça,
como en el 53. de la defension esta prouado.
20 Menos obsta,
que don Fernando amenaço a los
testigos que contra el deposauan, a fin de que no dixessen la verdad,
como en el artic.7, de la vltima addicion, lo testifican Giner, y
Ayanço test.38. y 39. y dizen,
que Diego Barrera test.87. Tábien (también, a nasal) por el
Astricto producido Ies auia dicho, q dó Ferrádo auia amenaçado
a dicho Giner, que le auia de hazer matar có vn soldado de la
compañia de don Francisco de Aragon que lleuaua vn sombrero blanco,
y dicho Barrera testifica lo contrario. Si dicho Giner tertificara,
que con promessas de dinero, o otras cosas inducia testigos contra
don Fernando, dixera la verdad, como en el contradictorio se le ha
prouado.
21 A mas quando huuiera indicio, que don Fernando
auia tratado de sacarla, era inuerosimil que la huuiera encomendado a
don Iuan de Azlor, no siendo ellos amigos, como tratando de la fama
en el 63. de la demanda lo dize el testigo.55. del Astricto de auditu
de otros, y porque con la distancia y ausencia de doña Catalina auia
de quedar don Fernando priuado de su correspondencia, cosa contraria
al fin que le pretende de la voluntad que entre ellos auia. Y como de
la verosimilitud resulta indicio de culpa, de la inuerositud
oritur innocentiae, Farin. consi. 32. nu. 35. lib.I & ab eo
relati. Bald. Consi. 80 vol 3. Tum & etiam, quia quando in aliquo
actu concurrunt duae praesumptiones, vel indicia, vnum scilicet
inclusiuum delicti, alterum vero exclusiuu~, semper attenditur illa
praesumptioque delictum excludit, non vero illa quae illud includit,
etiam si crimen laesae maiestatis praesumatur, farin. q. 85.nu.19.
Honded. Consi. 100, nu 40. lib.2.
22 Ni obsta el dezir que
don Iuan de Azlor de mandato de don Fernando sacò a doña Catalina,
y la lleuo a la casa de Iuan Quintana, casado con Ysabel Ana Azcon,
prima hermana suya, con que se saca indicio contra el del rapto. Cuyo
cargo esta en el 21. de la demanda.
23 In facto, & in
iure se responde, delictum praetensum de ordine & mandato don
Ferdinandi commissum non fuisse. In primis, de iure certissimum est
mandatum nedum ciuili in causa non praesumi nisi probetur, Decius
consil. 437. nu.2. Sed nec in criminali, in qua de maiori agitur
praeiudicio, Felin.in cap.Petrus. de homicid. Maluasia consi.88.nu.7.
Decian, consi.4.nu.50. & consi. 104. nu. 33. in 3. Bald. consi.
98. nu. 8. Tusch.lit.M. conclu.32.num.8. Maxime ad illicita Iacob.
Gallus consi.81. num. 13. Proinde aduersus mandantem formari non
potest inquisitio, nec vllo modo procedi ratione mandati, nisi de
mádato prius constiterit, Bart. in l. si is qui rem. S. si tu
Titium.ad si.ff. de furtis. Foller. in praxi. glo. capiant
informationes. nu. 58. Bossius tit. de delictis. nu.35. Parisius
consi.171.nu. 20. in 4. Marsil. Consi. 49. nu. 10. Bursat. Consi. 20.
num 6. Menoch. de arbitra. Casu 352. num 15. Farin. q. 3. in prin.
Pacian. Consi.119. nu. 49. Nec sussicit de mandato & mandatarij
persona constare per coniecturas, sed necesse est verè per &
concludentes probationes id probari, vt contra mádantem (mandantem)
procedi valeat, Bossius d. tit. de delictis. nu. 36. ad fin.
Farin.q.3.nu.1. & consi. 24. nu.21. Menoch. de arbitra. casu 349.
nu.13 & casu 352. num 15. Decian. lib. 9. crimin. Cap. 33.
nu.2.Maceraten. lib.3.resol. 2.num.10. & resol. 47. num.5.Surd.
Consi.40. nu. 10. Bursat. consi. 20. nu.6. & consi.146. Num. 11.
Taliter, quod aliàs nec delicti corpus probatum esse voluit,
Eugen.consi.76. nu. 135. Goazzinus reor. defensio. 4. cap. 13 . nu.
2. Quae theorica & doctrina procedit sine controuersia, & si
delictum à familiari famulo, vel amico committeretur, Pacian. consi.
119. anu. 46. Ananias consi. 59. Bossius tit. de mandato ad
homicidium. num. 39. Natta consi 449. Bursat. consi. 20. num.2
Farin. q. 134. nu.67. & 72. & consi. 22. num. 31. Caephal.
Consi. 652. nu.22. Tusch. Lit. M. conclu. 32. nu.8. Iacob. Gallus
consi.115. nu.8. Imo & si filius meus occideret inimicum meum, ex
glo. cap. cum ad sedem. de restitu. spoliat. Bossius d.tit.de mandato
ad homicidium, nu. 39. Pacian. Consi. 119. num 75.
24 Percurramus
ad casum & superiorem doctrinam num ex meritis processus constat
raptum praetensum de mandato, & quod minus est de conscientia don
Ferdinandi fuisse commissum, nec pactum aliquod inter ipsum & don
Ioannem de Azlor, quem fiscus asseuerat delictum perpetrasse,
interuenisse? Num constat de amicitia familiaritate, aut
conuersatione aliqua don Ferdinandi cum don Ioanne de Azlor? Nec per
somnium de his in processu probatur. lmo & quod magis est, nec
articulatum apparet. Quorsum igitur imputari potest don Ferdinando
raptus praetensi delicti per don Ioannem de Azlor perpetrari, quem
non constat fuisse amicum aut familiarem dicti don Ferdinandi, cum
etsi de tali amicicia constaret adhuc conscius delicti praefati don
Ferdinandus non praesumeretur, ex supradictis.
25 In facto se
responde al Astricto con su misma prouança.
Este cargo q fuesse con mandato y con sciencia de don Fernando, se
forma en el 21. de la demanda, si bien contradize al 33. de la misma,
y mas indiuidualmente al 3. 5. y 17. que contra la de don Iuan de
Azlor se ha dado, en el 3. contra don Iuan articula el Astricto, que
vna noche de Setiembre don Iuan y Aznar sacaron a doña Catalina, con
llaues maestras, del Conuento (contradicion euidente con la verdad
articulada y prouada en el 16. de la defension desta parte, pues
consta que no auia cerrajas ni correspondencia por la parte de
afuera.) En el 5. que don Iuan y Aznar temerosos de la justicia
determinaron sacarla de donde la
tenian escondida, y passarla a
Francia, y que para esse efecto tomò Aznar a su cargo el buscar tres
mulas. En el 17. dize el Astricto, que estos dos llegaron a casa de
Iuan Quintana, y le rogaron passasse a Francia a doña Catalina, y la
ocultasse donde nunca mas se supiesse della. EI testigo 9. del
apellido dize, Que don Iuan dixo a doña Catalina, si quiere a la
persona que passo por la barca del lugar del Grado, quando este en
Burdeus vera vn monte de barcas. El señor Doctor Escartin, Iuan
Perez de Echo, el Alguazil Bellido, Iuan de Gachapay, Blas de
Catarecha, testigos por el Astricto produzidos en los artic. 35. 36 y
38. de auditu de Quintana testifican, Que su amigo don Iuan le rogo
la passasse a Francia, que assi lo hizo, y la encomendo a Mosur de
Barbasan. Lo mismo dize el testigo 7. al qual le dixo dicha muger que
llamauan doña luana, A Dios Pedro, que azia Francia me voy, y el
deposante le dixo que Dios la diesse buen viaje, y se partieron
los
dichos don Iuan de Azlor y Matheo Aznar con el deposante al lugar de
Capella sin la dicha muger.
26 Infierese desta prouança
del Astricto, que el intento y fin desde el principio desta jornada
que tuuo don Iuan fue Ileuar a esta doña luana a Francia. En el 33.
de la demanda que contra esta parte ha dado el Astricto articula, que
la encomendo a don Iuan para que la lleuasse a la casa de Iuan
Quintana casado con dicha Ysabel Ana Azcon, su prima hermana, para
alli tenerla segura entre personas tan proprias (cuya casa como esta
prouado en el 29. de la defension, esta en Aragon.) Luego
contradizese el Astricto, porque sacarla don Iuan de Çaragoça
con resolucion de passarla a Frácia (Francia) para ocultarla
donde nunca mas se supiese della, si quiere a Italia, como alguno de
los dichos testigos del Astricto dize, a llevarla con orden de don
Fernando a la casa de Quintana,
para tenerla alli segura como deudo
suyo entre personas tan proprias: y assi al lugar de
Montanuy que
esta dentro del Reyno de Aragon, oponense ex diametro. Luego cessa la
presumpcion que fuesse con mandato de don Fernando.
27 Menos
obsta lo que en el 64. de la demanda se ha propuesto, que despues de
auer passado a Frácia doña Catalina, la han buelto a España entre
deudos de don Fernando, con que se verifica que ha sido con orden
suya. Quien en esto deposa es Esquex testigo 27. criado del Masques
de Torres, y no prueua, ni concluye.
28 Tambien es cierto que
Quintana no la conocio, assi lo deponen dicho señor D. Escartin, y
los demas arriba referidos, en los artic. 35. 36. 37 y 38 del
Astricto, que su amigo don Iuan le rogo la passasse a Francia, que
era vna señora Castellana que se llamaua doña luana: assi lo hizo y
la encomédo a Mosur de Barbasan, y que a la despedida le daua ella
vn lienço de reales de a ocho,
y no los quiso, diziendo, que no por interesse sino por su amigo le
auia seruido. Y la tal doña luana le dixo, que no se llamaua doña
luana, sino doña Maria, que quando supiesse quien era, no le pesaria
de auerla ayudado. Y que quando dicho señor D. Escartin le dixo a
Quintana, q era doña Catalina, tuuo grande sentimiento del engaño
de don Iuan, y que a mas de ser doña Catalina deuda del por su
madre, y por su muger, y ser del seruicio de Dios, y del Rey nuestro
señor, si lo supiera que huuiera perdido primero la vida y la
hazienda, que la passara a Francia. Esto cócuerda con la respuesta
de doña Catalina a la carta del señor Doctor Escartin en vn
capitulo della a la postre que dize assi, V.m. crea lo q quisiere y
auerigue lo que mandare q lo cierto es, q por el Señor que ha de
saluarme q he engañado a todos los que en el viaje me han hablado,
sin que pudieran entender la materia tan grande y presumir del todo
quien era la calidad de la persona.Y q Quintana no la conociera, se
assegura mas con la deposicion de Belenguer Nauarri testigo producido
por el Actricto 5. de el apellido, y 22. de la demanda, vezino del
lugar de Bonansa, el qual dize, Que llegaron a Bonansa don Iuan, y
Aznar con doña luana vestida como hombre, que el deposante con carta
de el dicho don luan fue a buscar a Quintana a su casa, que esta muy
cerca del dicho lugar de Bonansa, y que despues de auer hablado el y
don Iuan mucho rato a solas, vna de las tres personas que auia
llegado vestida como hombre se vistio de muger, y se acuerda bien,
que al tiempo de partirse la dicha muger pregunto a don Iuan de
Azlor, que si le auia dicho su nombre a dicho Iuan Quintana, y
auiendola
respondido que no, entóces dixo la dicha muger, que se
llamaua doña luana. Lo qual concuerda con lo que dixo esta Señora a
Quintana siempre, hasta que se despidio de el en Francia, que no se
llamaua doña Iuana, sino doña Maria, como dichos testigos del
Astricto lo tienen testificado.
29 Lo otro, que don Fernando en
dicho articulo 29. de la defension ha articulado y prouado, que la
casa de Quintana es camino real, y forçoso
para passar a Francia: y pues essa fue la causa primera y el
fin que don Iuan tuuo, como de lo articulado y testigos del Astricto
consta. Siguese que el passar por casa de Quintana fue preciso, por
yr a Francia, y no por yr a casa de deudos de don Fernando.
30 His
omnibus addatur, que don Iuan y Quintana son intrinsicos amigos de
muchos años a esta parte, y a mas de los casos particulares, que en
el 28. de la defension prueua don Fernando, y lo que en las Cortes de
Barbastro passo con acciones entre ellos de grande amistad, se da a
entender con la fiaduria de diez mil escudos, en que Quintana se ha
obligado por don Iuan en el oficio de Tesorero de el seruicio que en
este Reyno se ha hecho a su Magestad en las vltimas Cortes,
excluyendo in totum a don Fernando, el qual no ha tenido amistad,
trato ni correspondencia particular con dicho don Iuan, ni se la ha
articulado el Astricto, menos con Matheo Aznar, a quien no conoce ni
ha hablado en su vida, como en el 21. de la demanda lo respondio a
V.S. Illustrissima, a lo qual no ha replicado el Astricto: señal
cierto que es mucha verdad.
31 Ni obsta el dezir, que la noche
antes que se partiera don Iuan de Çaragoça
con dicha doña Catalina, estuuo en casa de don Fernando, y cerca del
estauan dos mugeres atapadas, que se presume era dicha doña
Catalina. Porque se responde a este cargo, que esta en el 19. de la
demanda, con lo articulado y prouado en el 22. de la defension, que
las dos mugeres eran doña Geronima Abarca y Azcon, hija de don
Sancho Abarca y de doña Ysabel luana Azcon, hermana de don Fernando,
y vna dueña que doña Victoria Villanoua su madrastra, con tres
criados auia embiado de Huesca a casa de don Fernando, para tratar
con el como tio, y amparo suyo del ingresso en el Conuento de
Santa
Clara de Huesca: la qual estuuo algunos dias en su casa. Y assi con
esta verdad aueriguada cessa toda presumpcion illicita, quia
praesumptio cedit veritati. A mas que dicho señor Doctor Hortigas ex
aduerso produzido en el apellido y demanda, depone, que estando con
don Fernando oyo se dixo fuera de la pieza donde estauan, Aqui està
la sobrina del señor don Fernando. Y en dicho artic.22. de la
defension esta prouado, que dicho don Iuan entro con doña Geronima a
vn tiempo en casa de don Fernando, acompañandola. Y que mucho era,
pues quando no fuera accion de vn Cauallero topando vna dama
acompañarla, el y la casa de Azlor de Huesca, y la de don Sancho
Abarca (.) padre de doña Geronima, son de grande amistad y
correspondencia como es notorio.
32 Ni obsta el dezir, que en la
misma ocasion escriuio don Fernando a doña Catalina vnas cartas, las
quales embio con mossen Gregorio su Capellan, remitidas al señor del
Pilçan, y Mossen Rabal, y que
ellos las embiaron con Beltran Ribera, y que cobro respuesta de doña
Catalina para don Fernando, y que en recibir las cartas lloro
aquella, y Quintana la passo a Francia.
33 Porque se responde, a
mas de tenerle prouado que ha deposado falso en tiempo y lugar,
diziendo que fue despachado por mossen Rabal antes de San Matheo, que
es a 21. de Setiembre, y dicho mossen Rabal, y dicho mossen Gregorio
Cabero, testigos 29. y 31. & sic cum clerici sint maiori
fidedigni, quam laici, punctim ex alijs Alexand. Ludo. Decis. 351.
num. 10. en la addicion con articulo possitiuo han testificado, que
fue despachado a 23. de dicho mes de Setiembre, y auersele prouado
ser vil, y miserable hombre, de nacimiento Frances, tocado del vino,
y sin honor, permitiendo que su muger viua deshonestamente, que dize
ser labrador, no auiendolo sido jamas, ni tener otro oficio que es
fer pelayre y correo, como con los testigos Iuan Borraz test. 28.
Móserrate Tello 51. Sebastian Plana 30. dichos mossen Rabal, mossen
Cabero, y señor de Pilçan en
dicha addicion esta prouado.
34 Que por las cartas inuentariadas
por el Astricto, y exhiuidas en este processo, y por los testigos
mossen Rabal, mossen Gregorio, y señor del Pilçan
cósta, que lo que entonces don Fernando con sus deudos y amigos
trataua, era de vn prestamo de quinientas libras que pidia al señor
del Pilçan, con aduertencia particular, que si no los prestaua, en
subsidio se pidiessen a Iuan Quintana. Y de auditu de Iuan Quintana,
que don Fernando entonces le pedia este dinero, sin tratar materia de
doña Catalina, tienen deposado dicho señor Doctor Escartin,
Alexandre Guaso, mosen Miguel Valle Rector de Salinas en el
33.
de la defension.
35 Y quando fueran cartas que se remitieran a
doña Catalina, no por esso se presume, que don Fernando era
participe deste delicto: porque quando alguno despues de auer
cometido el delicto, recepta al delinquente, y le da lo necessario,
no se presume participe del delicto, sino que constasse del mandato
Decian. respon.88. num.25.Iib.3. Rimin. luntor consi. 31.
num.34.lib.3.
36 Lo otro, quando las cartas tuuieran palabras que
con mayor propriedad recibieran la intelligencia contraria a la desta
parte, auian de impopriarse para defender a don Fernando: porque de
dos interpretaciones no preualece la mas propria, sino la menos
odiosa y culpable, vt post glossam in c. ne quis arbitretur.27.q.2.
expendit Marsil. Consil. 2. nu. 9. & 10. Craueta consil. 990. nu.
55. vol.6. vbi concludit, non solum impropriè, verum etiam sicté,
intelligi verba oportere potius, quam delictum admittatur. Bald. In
l.1.nu. 20.C.de seruis fagitiuis. Menoch. lib. 5 . praesump. 1. num.
18. versi. extenditur. vt procedat etiam si verba impropriantur, vt
quis bonus praesumatur.
37 Lo otro, pongamos que don Fernando y
don Iuan tratassen de alguna cosa illicita, lo qual negamos, y la
euidencia del hecho descubre lo contrario, bien podia tocar a materia
de mugeres, o otra qualquier que no fuesse tan graue y
extraordinaria, como la pretendida por el Astricto, nam in dubio
minus delictum praesumitur, Farin. pluribus relatis q.8. nu.26.
videndus. Menoch. de praesump. lib.5. Praesump.2. nu.24. Alciatus de
praesump. Regul. 1. praesump. 6. nu. 1.
38 Ni obsta, que don Iuan
de Azlor tiene vn pleyto en la Corte del señor Iusticia de Aragon
sobre la Varonia de Rafales por elecció de firma, y que por
obligarlo a don Fernando, como a quien auia de votar esta causa, se
encomendo don Iuan de lleuar a dicha doña Catalina. Este cargo esta
en el 12. y 13. de la demanda, y fuera del abonatorio de recto juez
que en el processo, y con obras tá prouado tiene dó Fernádo en el
37. de la defensió, ha articulado y prouado la impossibilidad q esta
causa tiene de poderse votar, por estar dicho processo perdido y la
reparacion q se pretende no proceder de drecho, ni de fuero: como
sobre dicho articulo lo há testificado el D. Frácisco Arpayon,
Pedro Meliz y Lobera, y otros Causidicos: y aun dizen lo sintio assi
consultado sobre ello el señor Doctor Mathias Bayetola y Cabanillas
Regente dignissimo del Consejo Supremo de Aragon.
39 Lo otro,
quando estuuiera in puncto ferendae sententiae, dicho processo en
este que es acusado don Fernando, no ay prouança
plena, ni semiplena de tal tratado y conuencion: y assi no se
presume, porque es quid facti, & facta non praesumuntur nisi
probentur, maxime in delictis. l. in bello. S. factae. ff. De
captiuis.
40 Ni obsta lo que en el 20. de la demanda se
propone por cargo, que dó Fernando fue visto en casa del canonigo
Berbegal Iueues a la noche a 13. de Setiébre, que fue la q don Iuan
de Azlor saco a doña Catalina de Çaragoça.
41 Respondese lo primero, que no ay prouança.
Lo segundo, que el 18. dela defension tiene prouado don Fernádo q
essa noche, y desde el primero hasta quince de Setiembre estuuo sin
salir de su casa con circústancias particulares, con Mossen Gregorio
Cabero, y Diego Bernues criados suyos.
42 Lo otro, quien en esto
deposa es Pedro Miranda testigo 20. moço
de mulas, que fue con don Iuan, y lo que dize es, Que vio vn hombre
con vna capa larga, que salio de casa, y el dicho Pedro Miranda
pregunto, Quien es aquel hóbre que ha salido de casa, a lo qual le
respondieron a su parecer dicho don Iuan Que lo dexassen estar, que
era de casa, y con esto se partieron, y vio, que acompaño a don Iuan
a pie hasta passado el puente de piedra, y despues que vio otro a
cauallo, que caminaua con don Iuan, que no sabe si era el mismo de la
capa larga. Y este q yua a cauallo era Francisco Carruesco Alcayde de
la carcel de V.S. Illustrissima, como el, y otros de auditu, en la
vltima addicion a este intento dada lo tienen testificado.
43 Y
finalmente a este y a los antecedentes cargos, que miran y respetan a
la persona de don Iuan en el 22. de la defension esta articulado y
prouado, q don Iuan no entraua en casa de don Fernando, sino raras
vezes, ni tenian amistad particular, argumento, que no le auia de
encomendar accion tan grande.
44 Ni obsta la pretensa fama, que
en los articulos 14. y 63. aduertus accusatum proponitur.
45 Quia
respondetur, praedictam famam (a mas que no es prueua plena, ni
semiplena, nec ponitur in praedicamento probationis, sino que tan
solamente coadiuuat alias probationes, Farinac. q. 47. nu. 35.
Peguer. Decis. 17. nu.12. ex quo plurimum mendax est Farinacius
omnino videndus supra n.6.) de iure non esse probatam, ad hoc enim vt
testes deponentes famam probent debent esse omni exceptione maiores,
cap. qualiter, & quando de accusation. Farinac. q.47.nu.2.10. &
testes 14. qui de fama deponunt huiusmodi requisito carent teste
processu, & specifice nominare a quibus audierint, vt cognosci
valeat an a fidedignis orignem habuerit, Farinac. q. 47. nu.229 cum
innumeris ab eo relatis. Peguer. decis. 17. nu. 23. & 24. R.
Sesse decis. 118. nu. 20. Resoluit Rota
saepius, & in vno
Imolen. considen. Corá (coram) Domino Pamphilo 24. Februari
anno 1592 Reprobauit testes Fisci deponentes super publica fama, ex
quo poterat ab inimicis & maleuolis originé habere, Et in vna
Calagurritana (de Calahorra) coram eodem Pamphilo 25. Iuliij
anno 1597. & in alia monasteriij Sancti Mansueti 27. lanuarij
anno 1597. coram Domino Peña Farinac. supra nu. 229. in fin. in casu
praesenti testes qui de fama deponunt, teste processu non nominant
authores.
46 Deinde testes dicere debent se a maiori parte
audiuisse, & addere a maiori parte populi vel illius ciuitatis,
Farinac. supra nu. 237. cum seqq. Decian nus respon.83. n.29. vol.3.
in casu autem praesenti tantum abest testes ad offensam productos,
deponere illos de auditu a maiore parte populi, quod imo potius ex
testibus per Astrictum productis contrarium resultat, cum enim 93.
testes in offensam adfamam praedictam inducédam fuerunt examinati,
ex ilis 14. tantum contra don Ferdinandum deponunt, alij autem de hoc
interrogati plures, nihil dici audiuisse testantur, quo in casu isti
vltimi testes reprobát primos ea ratione, quia si illa fama ita
publica esset, vt praedicti 14. testes dicebát, vtique
etiam
alijtestes de eo notitiam habuissent, cum eorumque publice fiunt, vel
dicuntur scientia praesumatur non ignorantia, l. regula, ff. de iuris
& facti ignorantia. cap. 1. de postulatione Praelat. Farinac.
plures decisiones Rotae referens dicta quaest.47. nu. 170. inquiens,
& in proposito aduerte ad vnum quod est notabile.
47 (Y de
passo digamos, quan bueno es esto para vna Religiosa, que es Sor
Graciosa de Alcober la qual producida por el Astricto en los
articulos 14. y 63. sola ella testifica contra don Fernando en la
fama lo siguiente, Que tiene la fama por cierta, verdadera, y no
fingida, y que en dicho Conuento entre las Religiosas, y a fuera
entre los seculares se ha tenido por tal, y todas las Religiosas, que
por el Astricto han testificado dizen lo contrario, estando todas
dentro de vna casa.)
48 Sequitur ergo euidenter, quod cum de fama
pretensa mayor pars testium non deponat, illam non a maiori parte
populi originé trahere, quid dicemus si testes ad ofensam producti
pro accusato contra accusantem positiue deponunt? dicemus nullum
dubitandi locum relinqui.
49 In primis D. Bernardinus Perez
deBordalua test. 63. contra accusatum productus in fama
praetensa deponit, Que doña Catalina se auia salido del Conuéto de
Altabas, pero que huuiera sido por orden de don Fernando, no le ha
constado por ningun camino.
50 Segundo, Pedro Lorente Aguado
test. 71 .Que no sabe, ni ha oydo dezir, que aya sido con orden de
don Fernando.
51 Tercero, Thomas Perez de Rua test. 72. Pero que
aya sido con orden de don Fernando no lo sabe, ni lo ha oydo dezir,
ni lo cree.
52 Quarto, Pedro Luys Lopez test. 70. Pero que aya
sido con orden de don Fernando no lo sabe, ni lo cree.
53 Hij
omnes testes pro Astricto producti contra ipsum retorquétur, &
maximam faciunt fidem, praecipue cum omni exceptione maiores sint, &
ciues ciuitatis Caesaraugustae. Vnde cum fama affirmatiua, quod
accusatus huiusmodi crimen praetensum perpetrauerit, concurrat cum
fama negatiua, & vtraque per testes Astricti probata, haec
posterior priorem excludit, vt ex pluribus docet Farin. Supra num.
168. Et hoc ex ea ratione, quia vbi adsunt testes inuicem contrarij
probantes bonam famam, & malam illi tanquam deponentes super eo,
quod a iure praesumitur praeferuntur, Farin. post alios omnino
videndus supra nu. 182.
54 Omnia alia requisita respectu
praetensae famae lato calamo scripsit Farin. d. q. 47. per totam. A
num. 208. quae in praedictis fere alia omnia includuntur, haec fama
quae bona vox populi est, tam in ciuilibus, quam criminalibus,
procurata & affectata nihil probar, vt exl. miles. §. mulier.
ff. de adulter. Mascard. de probat. lib. 2. conclu. 748. nu. 8. vbi
dicit hanc famam non solum non probare, sed etiam procurantes fore
puniendos. Bueno es esto para Felipe Giner testigo 38. del Astricto,
para prouar la fama pretensa, al qual se le ha prouado, que con
promessas de dinero y vestidos, induzia testigos en la fama contra
esta parte, faciunt quae scripsit Foller. in pract. crimin. Versi.
dentur capitula, num. 35. Farin. vbi supra num. 180.
Por don
Fernando Azcon.
Al cargo que don Fernando ha sido visto dentro de
la clausura de dicho Conuento.
Se respode, que no ay articulada
clausura en todo el processo, y assi no se puede hazer cargo, quia
deficit fundamentum supra quod cadere potest probatio.
2 Y quando
la huuiera, tampoco es parte el Astricto, segun los fueros en que
casos el procurador Astricto esta obligado a hazer parte, del año
1528. y el de la via priuilegiada del año 1592. ibi, Raptores de
mugeres, viudas, donzellas, casadas, assi en poblado como fuera del.
Y assi tan solamente del pretenso rapto, pero no de la violación de
clausura, quando della constara, ni aun cumulando puede proponerse
este cargo, conforme el fuero E si despues. De procuratoribus
Astrictis, del señor Rey don Fernando, del año 1510. cuyas palabras
son las siguientes, E si despues de fecha dicha publicacion por el
dicho procurador, no constara por aquella el dicho preso auer
cometido algunos de los crimines y delictos en los quales el dicho
procurador es tenido fazer parte, aunque constasse por dicho processo
el dicho preso auer cometido otro, o otros delictos quanto quiere
sean graues, è enormes, en tal caso dicho jueZ
que tédra el dicho preso sea tenido librar, è soltar aquel sinse
(sin; sense) fazerle pagar expensas ningunas. Y si el dicho lo
recusara fazer, pueda ser acusado como official delinquente en su
officio, iuxta el fuero. Y esto confirmá los fueros I. & final.
de procurator. Astrictis. ibi, E q la dicha acusacion fara de los
dichos casos tan solamente, sin otra mixtura alguna. De lo qual ay
proueydas muchas firmas en su Corte de V.S. Illustrissima, en cuyos
fueros pone la forma que el Astricto pena de fractor de fueros, de
ser perjuro, y estar descomulgado, deue guardar, que es no acusar en
otros casos que los dichos, tenet R.Sesse decis.434.n. 5.
omnino
videndus.
3 Pero demos que huuiera articulada clausura, y que
fuera el Astricto parte, tampoco ay prouança.
Lo primero no ay testigo de vista. Lo segundo quatro Religiosas, a
quienes se reduze esta prouança,
que son Agustina Lanuza, Graciosa Alcober, Coristas. Mariana Lopez, y
Ana Caluo legas, o donadas, a mas de ser las enemigas, y que deponen
falso, ex infra dicendis, todas se fundan en vn rezelo que tuuo doña
Francisca de Luna. Las dos que oyeron este rezelo y sospecha a doña
Francisca. Las otras dos que lo auian oydo a estas dos. Y assi de
auditu auditus.
4 Lo otro, que Ana Caluo dize, tuuo sospecha de
don Fernando, o de alguna persona secular.
5 Lo otro, que doña
Francisca que viue, no ha deposado, y quando testificara fuera
testigo singular, y no de vista, sino de sospecha, y assi no fuera
prouança.
6 Lo otro, que
doña Francisca era enemiga de don Fernando, porque en secreto dezia
no se queria casar con el: como lo atestan las Religiosas, en el 7.
de la defension.
7 Lo otro, que de dicha sospecha hizieron juyzio
para si, que don Fernando entraua en la clausura de Altabas:
temeridad conocida que se vsurpan. Lo que la ley no permite al juez.
Et ex hoc capite eorum depositiones non valere punctim tenuit Rota
apud Farin. Decis. 553. nu. 5. in antiquis, his verbis, Respectu
depositioni 4. testis dixerunt Domini, nullum super eo posse
constitui fundamentum, quia deponit de *indicio suo. Demas que por
ser mugeres son incapaces de juzgar. l. faeminae. ff. De reg. iur.
8 Lo otro, que deposan, si bien nunca de vista, que entraua y
salia don Fernando por la Craticula de la rexa de la Capilla. Pues a
mas de constar por su visura, que es impossible poder entrar, o salir
por tal puesto vna criatura, y vn braço.
Menos don Fernando por ser tan rezio y dispuesto: como en el 7. de la
primera addicion de su defension con articulo positiuo lo tiene esta
parte prouado con 9. testigos. Y reconociendo sin duda esta tan
grande verdad, como temeridad y falsia de dichas quatro deposiciones,
el Astricto en sus replicas no ha puesto cosa a la defensa deste
cargo, que tanto ha ponderado. Demas que en esse tiempo concurrian
otras personas de mucha calidad, que visitauá a doña Catalina, como
en el 38. de la defension esta articulado y prouado. Y don Fernando
yua con intencion de casarse con doña Francisca, como lo cófiessan
los testigos 46. y 56. del Astricto, y como mas largamente consta en
el 7. de la defension con muchos testigos omni exceptione maiores, de
que abaxo se hara mencion. Y contra estas quatro aunque han deposado
tambien por el Astricto, la Ministra, Manuela Martel, doña Luysa de
Heredia, doña Madalena Ximeno, Barbara Sáz (Sanz), Geronima
Moles, Anamaria Pueyo, Geronima de Ortubia, Iacinta Morera, y
Geronima Nabaz, ninguna dellas testifica q sea fama aya entrado don
Fernando en el Conuento. De q resulta notoriamente la temeridad, si
ya no argumento de falsia có que deposan las 4. pues dentro de vna
misma casa q sea fama, y q solo llegue a noticia de 4. y no a la de
tantas, y todas por el Astricto produzidas, juzguese la voluntad y
calidad de las quatro, y se conocera sin otra demonstracion alguna,
que son las enemigas ciertas de doña Catalina, y don Fernando: Y
aqui entra bien decisiuè la doctrina de Farinacio d. q. 47. de
inditiijs & tortura. nu. 170. ibi, Et in proposito aduerte ad vnú
quod est notabile, quod si aliqui testes deponant super publica voce
& fama, quod Titius occiderit Seium, alij autem interrogati
respondeant, nihil scire, vel nihil audiuisse isti vltimi testes
reprobant primos, ex ratione de qua supra en el tratado de la fama.
9 Y finalmente, de las dichas quatro, y de todas las Religiosas
por el Astricto en la demanda producidas no se ha de auer razon ni
cuenta alguna, porque en la recepcion de su jura, siendo preciso y
necessario de iure, foro, & praxi huius Regni, procuratorem
Astrictum debere citare partem aduersam sub poena nullitatis,
quatenus assisteret ad videndum iurare testes contra eam productos,
iuxta testum in l. si quis a testibus. C. de testibus. Cap. in nomine
Domini extra de testibus, fuero multotiens de testibus, obseru.5. de
dilat. Molina verb. Testis. Versi. Testes recipi non debent absente
illo contra quem producuntur, nisi aduersarius ex malitia vel
contemptu contumaciter se absentet, & ibi Portol. nu. 20. idem
Molina verb. absens. versi. Absente aduersario, vbi Portol. Vidend.
nu. 123. punctim Ludouis. Decis. 268. nu. 2. his verbis, Verum testes
quibus vtitur Andreas ad hoc probandum sunt nulliter examinati ex
pluribus defectibus, & praecipue ex defectu citationis ad
videndum iurare testes. Cap. 2. de testibus. l. si quando C. de
testibus, lo qual no lo hizo, teste processu.
10 Cuya
nullidad en este caso es mas notoria, porque los procuradores de don
Fernando non solum ex malitia vel contemptu contumaciter non se
absentarunt, imo potius expresse protestati fuerunt, licet ex
abundanti, in Curia ipsos velle assistere ad videndum iurare testes
omnes extra Curiam productos ex quacumque causa impeditos in Curia
iurare, teste processu, in illis verbis, Sub die 17. mensis
Decembris, anno 1629. Y requiriendo tambien no se reciba juramento de
algun asserto testigo por ningun impedimento ni causa alguna fuera de
Corte, ni del presente Consistorio, sin intimarlo y hazerlo saber a
esta parte, y la hora, puesto y lugar donde se ha de recibir
juramento a lo qual el dicho procurador, o el otro, o otros del dicho
su principal quieren hallarse, a cuya protesta statim reprotestatus
fuit procurator astrictus.
11 Y en 19. del mismo mes, sin estar
intermedia otra diligencia, teste ritu processus, en la capilla de
nuestra Señora de Altabas, a presentacion del Astricto juraron las
dichas Religiosas ante V.S. Illustrissima, sin auer citado ni hecho
requesta al procurador de don Fernando, quatenus assisteret ad
videndum iurare testes, prout de iure, foro, & praxi huius Regni
procedebat, y esto sin auer contumacia, nec contemptus aliquis ex hac
parte. Y el Astricto si se descuydo entonces, aduirtiolo despues en
26. de Enero del año 1630. pues auiendo produzido testigos que auian
de jurar fuera de Corte, sin que huuiera protesta de parte de los
procuradores de don Fernando, les requirio que assistieran a dicha
jura, y se les assigno dia, hora y lugar. Como tambien los
procuradores de don Fernando en la produccion de las Religiosas que
por el auia de jurar en su defension, requirieron al procurador
Astricto, quatenus assisteret ad videndum iurare testes, sicut de
iure, foro & praxi huius Regni tenebantur facere ex dictis supra.
Y el dicho Astricto protestatus fuit, y se hallo en la jura que
dellas recibio V.S. lllustrissima en la misma yglesia y parte donde
juraron las del Astricto, y alli de nueuo protestatus fuit procurator
Astrictus de vitio & nullitate, & quod non consentiebat, &c.
Al cargo que doña Catalina dexo escritas unas cartas en que
dezia a las Religiosas, que fingiessen que estaua muy enferma, y
despues que era muerta, y la enterrassen por apariencia. Y que don
Fernando fue al Conuento, y se les persuadio, y assi que era señal
que tenia noticia de dichas cartas, y consequentemente del egresso.
ESTE cargo se forma en el 44. de la demanda. Para cuya respuesta
se suponen tres tiempos diferentes. El primero, que luego la noche
que hallaron falta a doña Catalina, y antes de topar con las cartas,
habito, llaues, y gançua q
auia dexado doña Catalina en la puerta por donde dizen se salio,
comunicaron entre si el caso, de fingir que era muerta, de
enterrarla, como lo testifican en el 34. de la defension las
Religiosas, y en particular doña Luysa Marzilla. Y esto porque en
otras ocasiones auian oydo dezir, que en otro Conuento auian hecho
otro tanto. El segundo tiempo es, que el dia siguiente por la mañana,
quando hallaron dichas cartas, llaues, gançua,
habitos, y puerta abierta, entonces boluieton a tratar, y a
altercar entre si dichas Religiosas, si se haria, o no, lo que las
cartas dezian, a vnas pareciendolas bien, a otras mal. Y entonces la
Ministra no resoluiendose en executar lo que dezian las cartas
(aunque dixo q si se auia de hazer el entierro, ella tenia vna caraça
para poner en el feretro, como las Religiosas en la defension lo
testifican en el 34. y 35.) lo embio a consultar con el Prouincial.
El tercero, que muchas de dichas Religiosas pidieron licencia a la
Ministra para llamar a don Fernando, y comunicar con el este caso,
para que como de deudo de doña Catalina, persona prudente, y de
quien la comunidad tenia satisfacion, les diesse consejo de lo que
auian de hazer. Y precediendo dicha licencia fue llamado don Fernando
por dichas Religiosas. Y luana Pasqual en presencia de doña Geronima
Cabrero Ministra inmediata
a la de oy, de doña Luysa Marzilla, y
de doña Madalena Ximeno, le contò el caso, y don Fernando
respondio, que como no lo auian dicho antes, para que se pudieran
auer hecho algunas diligencias, y que lo sentia mucho por sus deudos,
y por los que la visitauan, y particularmente por su hija. Y luego
discurriendo en el caso baxo la Ministra, y ellas tratando entre sí,
a vnas pareciendo bien, y a otras mal, el fingir dicha muerte, dixo
la Ministra, que lo auia embiado a comunicar con el Prouincial, y don
Fernando dixo, que se esperasse la resolucion del, y que essa seria
la acertada. Y de todas las Monjas que por el Astricto produzidas
deposan, ninguna dellas dize, que don Fernando dio princi–cipio
a esta platica, si bien callan algunas de dichas circunstancias, que
todas y muchas mas de las que aqui se refieren las testifican dichas
Religiosas en la defension en dichos artic.34.y 35. de que
notoriamente consta, quan calumnioso es este cargo que se ha
propuesto.
Al cargo que vna llaue y gançua
que dexo doña Catalina en la puerta por donde se salio, se las auia
embiado don Fernando con Ana Maria de Aguilar criada de doña
Catalina, y confidente que dizen era de don Fernando.
ESTE
cargo se funda en los artic. 15.16. 60. 61. y 62. de la demanda.
Respondese, que en dichos artic. 15. y 16. no ay mas prouança,
que auerlo articulado (calumnia conocida.) En los 60. 61. y 62. dicha
Aguilar por el Astricto produzida, testifica, que aunque despues de
sucedido este caso estuuo en la carcel, pero que jamas ha dexado de
dezir la verdad, y que de lo contenido en dichos articulos no sabe
cosa ninguna.
2 Lo otro, que en el dicho artic.60. de la demanda
en que se dize, que doña Catalina y la Aguilar altercauan en el
torno sobre vna llaue si venia bien o mal, y que era por la que don
Fernando la auia embiado. Las Torneras, en cuyo puesto se altercaua,
testigos 45. 48. con ser las enemigas de doña Catalina. La vna dize,
que era vna llaue de vna arquimesa: y la otra dize, que no sabe cosa.
3 Lo vltimo, que don Fernando tiene prouado en el 58. con los
testigos 2. 23. 31. 60. y otros, el disgusto grande que el
manifestaua, de que dicha doña Catalina tuuiera por criada a esta
Aguilar, porque la desacreditaua, y gastaua su hazienda
infructuosamente, y que si alguna vez le lleuaua de su dueña algun
recado, que lo admitia muy mal.
Al cargo quando se ausento
don Fernando que hizo vna obligacion en fauor de Valeriano de Rojas,
y trataron inuentariasse sus bienes para solo assegurarlos.
Como
si fuera parte el Atiricto, y delicto el obligarse, se propone este
cargo. Lo qual, y que tal pacto y tratado precediesse, no se prueua,
y assi non praesumitur, quia ea quae facti sunt non praesumuntur,
nisi probentur, ex vulgatis. Menos se prueua que la obligacion fuesse
en fauor de dicho Rojas.
Al cargo que don Fernando dixo a
deudos de doña Catalina que presto pareceria ella, o cartas suyas,
infiriendo desto, que el sabia donde estaua doña Catalina: el qual
se propone en el artic.46.
Se responde, que quien en esto
deposa es doña Alberta Cerdan testigo 53. y sobrina del Marques de
Torres: y dicha doña Maria testi. 93. tambien por el Astricto
produzida, y hermana de dicho Marques, dize, Que don Fernando no lo
dixo, sino vno llamado Morales, quiça
quiso dezir la dicha señora lo que en el 63. auia deposado, que a
Domingo Perez criado de su casa oyo dezir, como auia hallado vna
carta sin firma en el çaguan
de su casa para doña Maria, en que le dezia, que dentro de pocos
dias pareceria dicha doña Catalina en vn Conuento de Çaragoça,
y que no tuuiesse cuydado que estaua en parte segura.
2 Ex
quibus omninibus nisi mea me fallit coniectura corpus delicti
praetensi raptus non videtur constare aliqua ratione, & casu quo
constaret non fuisse nobilem domnam Catharinam a don Ferdinando per
vim extortam a dicto monasterio B. Mariae de Altabas, nec de ordine
mandato, aut conscientia ipsius commissum. Sicque primum requisitum,
ad poenam raptus, scilicet, quod per vim fiat probatum non censeri,
quod necessarium erat, ex iuribus, & Doctoribus in principio
huius allegationis relatis.
Secundum requisitum vt poena
raptus commitatur est, quod fiat transductio personsa de loco ad
locum.
Praedictum requisitum probat tex. in l. mariti Ienocinium
in fine. 29.ff. Ad l. luliam de adulterijs, l.qui cetu. §. vacantem.
ff. ad l. Iul. de vi publ. Canon. lex illa. 36. q.I. tenent. Sanchz
de matrim. plures referens. d. lib.7. disputa 12.nu. 20.D.Iuan. Vela.
de poenis delict. cap. 39. lulius Clarus in §. raptus. num.5. vbi
multis alijs citatis dicit omnium opinionem esse, Peguera d.decis.
42. nu. 7. Sesse. d. decis. 94. nu. 10.
2 Sed huiusmodi
requisitum, quod Domna Catharina trásducta sit de loco ad locum,
videlicet, de Conuentu B. Mariae de Altauas, in aliaum locum,
probatum non videtur, in praesenti processu, ex quo omnes
depositiones monialium per quas huiusmodi egressus probatus erat
nullitatem notoriam continere videntur ex defectu solemnitatis, vt
dictum est supra. Igitur egressus dictae domnae Catharinae in
praesenti processu probatus non apparet, & ex consequenti de
corpore delicti non constat, sine quo de iure, foro, praxique
incócusi huius Regni quis puniri non potest, iuxta tex. in l. I. §.
Item illud ff. ad Sylanian. vbi communiter DD. & ex varijs
iuribus & DD. quos longa manu cumul a Farinac. tit. de
inquisitione, q.1. nu.6. Decian. Resp.8. nu. 31. Si esto es
necessario solo para la inquisicion del delicto, vt prius de corpore
delicti per legitimas probationes constare debeat, mucho mas preciso
es, quando agitur de vindicta, vt in casu praesenti. In tantum quod
si reus delictum confessus esset, sine de eo legitime conuictus,
nectorqueri nec puniri potest, cú aliter constare debeat, quam rei
confessione, Tusch. conclus. 171. lit. B. nu. 3. Maceraten. lib. 3.
resolut. resolut .44. nu. 4. & resolut. 20. nu.1. Giurb.
Consi.37.nu. 46.Reg. Sesse decis. III, nu 1. Tusch. lit. D. conclus.
158. & conclus. 171.
3 Neque obstat praetensa insormatio
pro parte Astricti his diebus supplicata, &c.
4 Quia
respondetur, in casu praesenti eam nullatenus admittédam fore, ex
quo factum non est recens, cum a die 17. mensis Decembris in qua
praedicta enantata & gesta fuerunt, vsque ad diem informationis
suplicatae, fere 140. dies transacti sint, & licet in facto
recenti regulariter insormatio quae supplicatur locum habere soleat,
non tamen si factum non est recens, quod in praesenti recens non est,
quia factum recens dicitur id quod infra 15. dies actitatum est, ita
docet & refert Molina verb.recens. ibi, Recens factum dicitur
infra 15. dies, & talis est practica % consuetudo
Regni, & sic fuit saepissime dictum, & determinatum in
Consilio lustitiae Aragonum, & ibi, recens si est
factum, possunt probari acta iudicialia, seu gesta in iudicio per
assistentes in curia, quod desumitur ex obseruan. Item si
notarius. 20, tit. de probat. Portel. § recens. nu. I. Molin. Verb.
Notarius. Fol. 335. col.3. Ibi Portol. nu. 69. Et ita plures
iurisfirmae in hac Curia per dominos Locumtenentes concessae extant,
quod in facto quod recens non est, praedicta informatio non
admittatur. Et inter alia est iu istima Alphonsi Martinez de
Marzilla 15. mensis Decembris, anno 1625. punctim casui praesenti
similis.
5 A praedicta tamen regula generali, vnus excipitur
casus, videlicet, quando reparatio & informatio supplicatur fieri
per notarium, & testes actus simul, quia tunc & si factum non
sit recens acta iudicialia, per eos probari possunt: ita tenet Molina
verb. notarius. fol. 235. col.3. in med. ibi, T ene menti,
quia alibi hoc non reperitur in foris nec in obseruantijs. In casu
autem praesenti licet notarius sit, non tamen adsunt testes, ergo
reparatio non est admittenda, faciunt tradita per Sesse decis. 359. a
nu. 9. & 419. tenet Hospital. in d.. obser.20.tit.de
probationibus.
6 Necque oficit, quando haec ita procedereut
ex testibus acusati corpus delicti, & egressum domnae Catharinae
probari in artic.16.&34. Quia respondetur hoc extra articulum
esse, nam pro parte accusati talis egresius & tale corpus delicti
nedum articulatum fuit, verum & in omnibus articulis semper
protestatum nullatenus de eo constare, vt constat in articulis 2.4.
16. 17. & 34 defensionis. Vnde si testes accusati de hoc
deponunt, preter quam quod est extra articulatum, & sic absque
fundamento, supra quod eorum depositiones cadere possint, non directo
primo & principaliter deponunt, sed aliud agentes incidenter, sic
quae non liquido nec clare de praedicto corpore delicti probatú
extat, sicuti articulatú erat ab actore & per necesse probare
dedebat, pro vt de
iure, foro, & praxi inconcusa huius Regni
obseruatur.
7 Et dato quod constaret de tali egressu, non
constet de violentia, pro vt supra dictum est, Neque re, verbis, aut
consilio accusati, teste processu hinc fit Ex hoc etiam capite
secundum requisitum probatú non extare.
Tertium requisitum
videlicet, quod raptusfiat libidinis causa.
POENA
raptus quis non tenebitur nisi raptus fiat libidinis causa prout
cóstat ex tex. in can.*3. 36.q.I. raptum esse illicitum coitum a
corrumpendo dictum. Raptus enim est species luxuriae, teste D. Tom.
2. 2.q.254. Art. 7. D. Isidor. lib. ethimelog. cap. 26. tenet
praedicta Pater Sanchez vbi supra num. 17. Acebedo lib. 8. recopil.
tit. 13. c.2. num. 9. Vela de poenis. d. cap. 29. Peguera. d. decis.
42. num.7. ibi, Raptus enim est, quando mulier per vim raptus
libidinis causa, & transducitur de loco ad locum. In praesenti
autem, & si constaret de praedicto raptu (quod semper negatur)
tamen quo ad finem libidinosum factus non sit effectus demonstrat,
cum dicta nobilis domna Catharina tot causis vrgentissimis &
necessarijs metu scilicet mortis & alijs de quibus supra in primo
requisito ex scripturis & testibus ab Astricto productis
demonstratis, egressa fuit a praedicto Conuento B. Mariae de
Altabas, & in Conuentum sancti Hylarionis
ciuitatis llerdae receptata extat. Finis ergo huius terti
requisiti probatum non extat.
Quartum requisitum.
QVOD
sit honestae vitae mulier quae rapitur, non disputatur, ex quo certo
certius est. Ex quibus concludendum videtur, praetensum egressum &
corpus delicti constare non videri.
A los cargos que por yr
tan continuadas vezes al Conuento de Altabas, hazia falta en su casa,
en la aßistencia y despacho en las cosas de su oficio.
ESto
se propone en el 4. y otros articulos de la demanda. Y aunque auia de
ser lo primero, se responde a lo vltimo, porque del no es parte el
Astricto, conforme los fueros de procurator. Astrict. y de la via
priuilegiada, y de los demas supra dictis. Y porque mira y respecta a
las faltas del oficio, y solo dellas pueden conocer los Iudicantes,
iuxta el fuero E porque, & totum titulum. de officio Iustitiae
Aragonum. Y desto no es juez V.S. Illustrissima, sino de los
cometidos, como priuada persona, conforme al fuero *Yatsia.3. de
offi. lustitiae Aragonum. De lo qual mas largamente trataremos
despues.
2 Fuera desto no ay prouança,
porque solo deponen Felipe Giner, Geronimo Esquex, Pedro de Ayanço,
criados del Marques de Torres parte interessada, y a mas de las
objecciones particulares, de quibus in processu, basteles este de ser
domesticos de dicho señor, vt ex pluribus Farinac. q. 55.
nu.8.Molina in verb.testis repellitur si es commensalis. vbi Portol.
nu.40.
3 A los Alguaziles Martin y lordan remitelos al
contradictorio: y a Geronimo de Herrera, al qual dize don Fernando,
que se le pregunte si le ha buscado para sus pleytos alguna vez en su
casa, o en otra parte, y si dize la verdad, confessara que jamas Y
por ella por don Fernando, y contra ellos responden todos los demas
testigos por el Astricto produzidos.
Y es mucho, que siendo 93.
solos estos ayan conocido esta falta. A esto se añada en el 8. de la
defension los testigos
1.2.3.4.5.6.7.8.9.11.13.15.16.17.31.37.42.48.53. que casi todos son
litigantes, regentes de la escriuania, y curiales, los quales deponen
de la mucha assistencia que en horas no solo ordinarias, pero muy
extraordinarias, muy de mañana, y muy tarde hallauan a don Fernando
en su casa trabajando y despachando causas. Y baste para
consideracion de lo dicho, solo el dicho del Conde de Fuentes testigo
48. que dize lo siguiente, Que hallaua a don Fernando en la cama, y
lo visitauan dos Medicos, y allí despachaua: y aunque le
reprehendian por el daño que le hazia, respondia, que aquel era su
oficio, y que aunque se muriesse no haria otro. Y a las Religiosas
que ponen nota creo son las mismas quatro de arriba, a mas de ser
enemigas capitales de don Fernando, y que como arriba depusieron
notoriamente falso en lo del ingresso, tambien lo deponen en esta
parte, pues dizen, Que en todas las horas exceptadas las que ocupaua
en consejo a donde tenia obligacion de assistir, estaua don Fernándo
en Altabas. Esto dize Graciosa Francisca Alcober, testigo 57. por el
Astricto, en el artic. de la demanda. Y no es mucho, pues depone y
dize todo quanto el Astricto ha articulado, por el Adagio, Dadmelo
articulado que yo os lo dare prouado. Sesse decis. 302.nu.3. como se
vera en lo aduertido arriba en el cargo de la fama, & testis in
parte substantiali falsus, in omnibus falsus censetur, Sesse decis.
362. numer. 100. Alex. consi. 170. num. 9. lib.6. Socino Senior
consil. 115. num. 10. lib. 2. *Crauet. consi. 6. num. 14. de communi
Decius consi. 424. nu. 17. Farinac. punctim decis. 553. num. 1. in
antiquis.
Y contra ella, y las otras, y por el Conuento, y
acusado respondan (fuera de los testigos arriba propuestos de la
asistencia que hazia don Fernando en su casa) los del Astricto en el
mismo artic.4. Manuela Marcel test.43, Que vio yua don Fernando a
Altauas Algunas vezes a titulo de comunicar negocios con doña
Catalina como deudo suyo. Doña Madalena Ximeno test.46. Que como
deudo de doña Catalina
yua a hablarla por
negocios que ella tenia, vnas vezes sin ser llamado, y las mas siendo
llamado por ella, la qual se quexaua, que rehusaua venir quando lo
embiaua a llamar porque dezia, que trataua de casarlo con su hija.
Ana Maria Pueyo test.49. que doña Catalina trataua a don Fernando
como a otros que la visitauan. Agustina Lanuza test. 56. aunq es de
las quatro enemigas, y dize de la nota añade, Si bien sabe, que yua
con segunda intencion de casarse con doña Francisca de Luna. Y
deuieran de considerar estos testigos las causas que don Fernando
tenia para yr a visitar a doña Catalina.
4 La primera, por ser
deudo suyo, assi lo acaban de dezir los testigos del Astricto 43. y
46. de quien por ser acreedora la naturaleza no desata sus lazos la
ley ciuil, l. iura sanguinis ff. de reg. iur.
5 Lo segundo porque
doña Catalina procuro con muchas veras casar a su primo don Fernando
con doña Geronima de Mur deuda de ambos, como lo testifícan dicho
testigo 46. de el Astricto, y los de la defension de que luego se
tratara particularmente, el Prior del Pilar, y fray Pedro del Rio
test. 21. y 54. omnino videndi.
6 Lo tercero, por que esto no
tuuo effecto lo intento despues con doña Francisca de Luna su hija
como antes de la prouança de
los testigos del Astricto 46. y 56. en el 7. de la defension de
auditu y comunicacion con doña Catalina, y con particulares
circunstancias lo deponen los testigos 1.2.6.21.24. 25. 26. 30. 37.
44. 45. 52.60.61.62.63.64.67. señaladamente los testigos 1. y 2. 21.
y 23. y los egregios Condes de Fuentes y Castelflorit testigos 17. y
48. y esto ha sido tan notorio y publico assi en dicho Conuento de
Altauas como en esta Ciudad y Reyno, que nulla indigebat probatione.
De que resulta quan sin fundamento han testificado en el 2. y 3. de
la replica las Religiosas de Altauas, que don Fernando no trataua
dicho casamiento, y si alguna dize, que trato de casar a doña
Francisca con el hijo del Señor de Torresecas dizelo porque quiere,
y porque lo ha articulado el Astricto, y no por que sea verdad, ni
porque lo aya oydo ni visto que don Fernando lo tratara, y pues las
Religiosas del Astricto en la demanda lo dizen a fauor de don
Fernando, y en la replica testifican lo contrario. Iuzguese la buena
gana que estas han tenido de deposar, y pues trae testigos el
Astricto ad inuicem contrarios circa eandem rem non venit audiendus
tamquam contraria probans, l. mulieri. & Titio. ff. de cond. &
demonst. vbi Bart. & repetentes.
7 His addatur, que doña
Francisca de Luna ha tenido diferentes pleytos, manifestose dos
vezes, pidio diferentes decretos por ser menor de veynte años, y
todos ellos tuuieron principio estando ella en Altauas, de los quales
fue relator don Fernando, y oy esta manifestada por el:
8
Praetera, que don Fernando en este mísmo tiempo fue componedor de
las diferencias tan grandes y de tanto interesse, que auia entre doña
Francisca de Luna, y don Pedro de Luna su tio, por auer tenido la
administracion de la hazienda de su sobrina 14. años, que duraron
muchos dias, y meses, y esto a ruegos, instancias, y peticion de los
deudos mas proprios de doña Francisca y doña Catalina, y de otras
personas muy graues deste Reyno, y estando las dos madre y hija en
dicho Conuento de Altauas era precisso el auer de yr alla don
Fernando como en el artic.7. lo testifican dichos testigos.
9 Lo
otro el yr a quietar y consolar a doña Catalina despues que su hija
se salio de su compañia por los grádes trabajos y persecuciones que
padecia có sus enemigas, disponiédo con Christiano zelo q se mudara
de Conuento, y no voluiendo la cara como otros quiza mas obligados a
los trabajos desta señora, como de los testigos ad ofensam &
defensam in dicto articulo 7. 35. & 36. abunde supra probatum
extat.
10 Ex quibus manifeste apparet, supradicta omnia nimirum
accessum don Ferdinandi ad Monasterium B. Mariae de Altauas,
amicitiam, familiaritatem & conuersationem ex causiis necessarijs
vtilibus & non voluptuarijs & in honestis, sed ad alium finem
licitum, & honestum horta & facta fuisse. Quo casu sine
controuersia apud omnes admittitur ab huiusmodi actibus omne delicti
vestigium excludi docet Vlpian. in l. merito. ff. Pro socio. l. idem
apud Labeonem. §. idem si communem. ff. de iniur. l.cum pater. §.
rogo. ff. de leg. 2. I. omnimodo. in princ. C. de inossi. testam.
Farin. q. 85. num.5. Et hoc ex ea ratione, quia quando concurrunt
duae cucausae, vna inclusiua delicti, altera exclusiua, praesumenda
est illa quae excludit delictum. Farin. d.q.85. nu.nu. 19. Mascard.
de proba. conclu. 496. num. 13. Marius Giurba consi. 37. nu. 31.
Alciat. de praesump. Praesump. 1.nu.1. Quid dicemus in hoc casu, cum
tot causae iustificatae ad oculum demonserentur, quod nec ad
faciendum indicium, nec praesumptionem contra accusatum aliquod
delicti vestigium remaneat, certú etenim est in iure, quod vna
praesumptio tollit aliam. l.diuus.& ibi glo. ver.
aestimatur.ff.de in integr. restit. l. non solum. in princ. ff. de
ritu nupt. nunquam etenim ex praesumptionibus quis criminaliter
condemnatur, quando illae sunt sublatae per contrarias probationes,
ex iuribus & ratione mox dictis Farin. videndus q.86.num.102.
Alios referens.
11 Y quando todas estas causas faltaran, es
delicto el visitar a vna Religiosa? Respondan a esto los testigos de
la defension en el artic.7 Como tambien assi ha despachado don
Fernando pleyto, o causa por intercession de doña Catalina. Y si
bien algunas personas llegauan a hablarle, los efectos han
manifestado lo que aprouechaua. Ello se prueua latamente en el artic.
15. de la defension, y có particulares razones lo testifican todas
las Religiosas, y fuera de otros los testigos 2. 17. y 48
Al
cargo que don Fernando por auer cometido este delicto se ausento y
falto del Consejo, temeroso que contra el se pidia iusticia, y fue
visto en el lugar de Poliñino, que esta articulado en el artic.
66.67.69.73.74. y en las primera y segunda addicion.
REspondese
a este cargo, que no es parte el Astricto, conforme los fueros de
procurator. Astrict. y el vnico. tit. en que casos el procurador
Astricto es obligado a hazer parte. y el de la via priuilegiada del
año 92.
2 Lo segundo, que desta falta a Consejo quando se
pudiera pidir querella se ser ante los iudicantes supremo Tribunal a
todos los deste Reyno, porque de los pretensos delictos en calidad de
juez cometidos, solo ellos priuatiuamente pueden conocer, iuxta forum
E porque el tercero & toto titulo forus inquisitionis Iustitiae
Aragonum.
3 Lo tercero, que en este caso ni aun ante los
Iudicantes se puede tratar desta ausencia, porque ya tiene don
Fernando ley que le impone pena, que es el fuero 12. tit. de la
residencia de los Lugartenientes en la Camara de Consejo, del señor
Emperador Carlos V. del año 1528. en donde despues de auer
prescripto obligacion a los Lugartenientes de auer de assistir todos
los dias de Corte dos horas cada dia en dicho Consejo, en caso que no
lo hagan dize las palabras siguientes, E los dichos Lugartenientes, o
alguno dellos no aura la residencia sobredicha (cessante justo
impedimento, el qual impedimento lo ayan de aduerar el Lugarteniente,
o Lugartenientes que auran seydo impedidos mediante juramento, y
sentencia de excomunion, en presencia de los Diputados, o mas del
Reyno: de lo qual aya de constar por instrumento publico recibidero
por el notario de la Cort del dito Iusticia) pierda el salario que le
cabrà por dicho dia que faltado aura.
4 Deste fuero se sacan dos
cosas precisas y literales. Vna, que si don Fernando ha faltado a
Consejo quatro días, tiene solo de pena el descontarle el salario, y
mas siendo ley penal y estatutaria, que como odiosa se ha de
restriñir, ex regula odia restringi, de regul.iur. in 6. l. cum
quidam. 19. ff. de lib. & posthumis. Sesse decis. 433. nu. 12. &
decis. 401. nu. 24. Y esto aunque sea el retiro, o ausencia de
Consejo faltando el Lugarteniente de Çaragoça.
Y si no digame alguno, que fuero ay que tal le prohiua.
5 Lo
otro, que si el aduera con juramento ante dos Diputados del Reyno, el
justo impedimento y causas que ha tenido para la falta de Consejo, no
le pueden quitar el salario. Y en el caso presente propone las
siguientes.
6 Primo, que teniendo noticia se auia dado contra el
vn apellido criminal, y examinadose diferétes testigos, dudò mucho
pudiesse ser preso por ser Lugarteniente, conforme el fuero 3. de
officio lustitiae Aragonum, en aquellas palabras, Yatsia que por
loable y antigua costumbre del Reyno sea introduzido las personas del
Iusticia de Aragon, Lugartenientes, notarios principales y vergueros
suyos, por alguna causa, delicto, o razon no puedan seyer presos por
oficial alguno del dito Reyno, ni de los delictos de aquellos como
priuadas personas cometidos, puede seyer conocido sino por el señor
Rey, y por la Cort del dito Reyno conjuntament. Y por no dessear
perjudicar al oficio y preheminécias del, Lunes por la mañana a 19.
de Nouiembre del año 1629. se retiro a fin de consultar las
disposiciones y practicas forales, y lo que sobre ello aduertian los
Practicos antiguos y modernos: y algunos dezian no podia ser preso
don Fernando por loable y antigua costumbre deste Reyno, la qual
dezian estaua fundada en buena razon, es a saber, que como el
Magistrado de V.S. Illustrissima esta formado para conseruacion de
los Fueros y libertades deste Reyno, y se opone a las fuerzas y
violencias que se podian hazer a los Regnicolas, miraua y respectaua
el bien publico estando preso vno no la podia tener, quia vbi non est
libertas corporis, ibi non est libertas animi, ex tex. in l. nec
timorem.l. qui in carcerem. ff. quod metus causa. Baldus in rubrica.
nu. 4. C.de rescind. vendit. Alex. consi.241.nu. 10. vol.6.
7
Lo segundo, que si bien la regla afirmativa de drecho es, q por
delictos todos los delinquentes pueden ser presos, Farin. De
carceribus.q.24.num.41. Diziendo el fuero, que los Lugartenientes no
pueden serlo por costumbre antigua, es lo mismo que si dixera por
tiempo inmemorial, Tuschus verb. Consuetudo. Conclu. 803.num.2. Y
assi sera excepcion de dicha regla.
8 Lo tercero, que siendo
como es costumbre negatiua, ibi, No pueden ser presos por delicto
alguno, no pudo formarse sino con actos, o atentados afirmatiuos de
auerlo preso, o querido préder por delictos como priuada persona,
como dizen Federico de Senis consi. 146. nu. 3. versi. sed quidquid.
Alex. Consi. 136. nu. 19. lib. 2. Tuschus conclu. 802. verb.
Consuetudo. De manera, que ya en aquel tiempo antiguo les imputarian
a los Lugartenientes culpas y delictos como priuadas personas, y que
parecia no podian ser presos.
9 Lo quarto, por aquellas palabras,
ibi, Por oficial alguno, en virtud de las quales por su generalidad
parece que estaua comprehendido V.S. lllustrissima.
10 Lo quinto
que en dicho fuero 3. donde da la jurisdiccion a V.S.
Illustrisma, dize, acusados, y no apellidados, quod
longe diuersum est apud Foristas & Practicos in hoc Regno.
11
Lo sexto, que del delicto cometido en la calidad del oficio siendo
mas graue que el que se comete como priuada persona, conocen del los
Iudicantes Tribunal supremo, porque representan al Rey nuestro señor,
y Reyno, y conocé y juzgan solo por acusacion. Y aunque pueden
condenar al Lugarte–teniente (en dos líneas) a
muerte, no le prenden, antes exerce su oficio hasta el dia de la
sentencia, fuero E porque las sentencias. 29. tit.forus
inquisitionis. Y assi, que en este caso del pretenso delicto, como
priuada persona no podia ser preso don Fernando, si solo acusado,
argumento a multo magis.
12 Lo septimo, que el fuero I. y otros,
tit. de appellitu, donde se trata de la prouision de apellidos, se
hizieron el año 1381. y dicho fuero 3. que prueua no podian ser
presos los Lugartenientes, el año 1436. manifestando en esto, q si
contra los Lugartenientes pudiera con apellido procederse, no
estuuieran entresacados y exceptados, no pudiera dezirse q no podian
ser presos, pues estuuieran ya comprehendidos en su disposicion y
forma de dicho fuero de appellitu. De mas que el dicho fuero 3. es
posterior y especial: y el dicho fuero I. de appellitu, es general y
anterior, maxime si specialia sint, prioribus derogant,
l.
Titiae textores. ff. deleg.I. c. I. de rescriptis. argum.l.2. C.qui
pottor.&c.obser. Item nota de pignor. Molina verb.obligatio
generalis.
13 A otros, aunque dichas razones hazian fuerça,
parecio que no disputasse los fueros por la breuedad de la causa, y
que pues estaua sin culpa se presentasse ante V.S. Illustrissima, con
lo qual daria satisfacion de su innocencia, y assi lo executo, y se
represento voluntariamente Viernes a 23. de dicho mes de Nouiembre.
14 Y aunque despues de auerse presentado se trato de pidir firma
que no podia ser preso, ni preso detenido, como dicho fuero 3. lo
dize, don Fernando lo estoruo como es publico y notorio, porque ha
querido dar entera satisfació de su inmunidad de todas maneras.
15
Y quien dira que para esta consulta de causa tan graue, por las
razones arriba dichas, fue mucho el retiro de quatro dias, y mas
auiendo prouado en processo en el artic. 51. de la defension, que el
Doctor Francisco Arpayon, el Doctor Suelues Aduogados desta parte
estauan fuera desta Ciudad, a saber es, el Doctor Arpayon con dos
señores luezes dela Real Audiencia en la *visura de la
partida de Mareca, y en estos dias fue buscado por parte de don
Fernando con mucho cuydado, con carta suya por orden de Valeriano
Rojas, y vino Iueues a 22. de dicho mes de Nouiembre. Y el Doctor
Suelues enla villa de Caspe, como los tres en dicho artic. 51.
lo tienen testificado. Fuera desto don Fernando en estos dias estuuo
indispuesto, como lo testifican el testigo 78. del Astricto, y en el
53. de la defension el testigo 48.
16 Neque obstat, quod don
Ferdinandus latitauerit, & absens fuerit per tempus quatuor
dierum ab Aula Consiliij, ex qua absentia indicium oriri videtur ex
mala conscientia latitasse & absuisse, & fugiendo in oppidum
de PoIiñino a pluribus visum fuisse, ad cuius comprobationem
procurator Astrictus 15. testes ministrauit, videlicet
6.8.11.15.19.28.31.67.74.81.83.85.92. nullus tamen ex illis
praedictam fugam, sine absentiam probat, quamuis enim Antonius
Carceler testis 15. in actu visurae factae in carceribus praesentis
ciuitatis dixerit esse eandem personam, quam in hospitio de Poliñino
viderat, eius tamen depositio nullam potest facere probationem.
17
Tum quia inuerosimilitudinem & repugnantiam continet manifestá,
cum dicat se vidisse don Ferdinandum, que en la cara lleuaua puesta
vna vigotera, y que sin apearse vio se entro en la caualleriza de
dicho meson, y despues passando por el patio a vn comedor, y que no
lo vio mas, porque en auiendo comido cótinuò su jornada. Implicat
enim & obstatiue se opponit in sui ratione, cum dicat se vidisse
don Ferdinandum facie vellata, & cooperta, & per transitum
quae ratio ad non cognoscendum optima & concludens, ad
cognoscendum autem falsa & inepta, & sic imaginem quandam
falsitatis in sui dicto praefefert. cap. quia. de praesumpt. c. cum
super. 3. de renuntiat. l. non est verosimile.
ff. de eo quod
metus causa. Farinac. de falsit. q. 153. num. 176. Gaspar Thesaur.
lib.I. q. 47. num. I.
18 Tum quia dictus Carceler est testis
defectuosus, vt apparet ex testibus tam ab Astricto ad bonam famam
pro eo productis, quam ex adductis ad malam famam.
19 Tum &
etiam, quia est singularis, & sic per eius dictum fuga non
probatur, nec aliquod indicium operatur, ad hoc enim vt fuga faciat
indicium ad delictum, de ea plene & concludenter, & per duos
testes cóstare debet, prout ex Archidiacono in cap. cum contumacia.
de haereticis. In 6. & Cathalino de syndicatu q. 137. num. 76.
tenet Farin. q. 48. nu. 59.
20 Tum quia los testigos 6.7. y 28.
sobre el 68. de la demanda, y el 2. de la primera addicion, con ser
los mesoneros de Poliñino, y los que dizen siruieron a la mesa al
pretenso don Fernando, con auerle visto mas tiempo que dicho Anton
Carceler, deponen y dizen, que aunque lo han visto y reconocido en la
carcel, no se asseguran que sea la persona que vieron en dicho lugar
de Poliñino. Y el testigo 7. dize mas, que aunque ha visto y
reconocido en la carcel a la dicha persona que ha visto y oydo llamar
y responder por don Fernando de Azcon, no se assegura, ni puede dezir
con certeza, que es la misma persona que vio en la caualleriza de
dicho meson. Y da la razon, que entonces mostraua ser de mayor
corpulencia y disposicion de la persona de don Fernando Azcon. Res vt
videtur impossibilis tam breui temporis spatio.
21 His addatur,
que dicho Anton Carceler vio a don Fernando en la carcel a bueltas de
otras muchas personas, como el lo testifica,
y no obstante esso, y que deposo lo vio
en Poliñino, dize ser la misma persona. Y los mesoneros dichos
testigos 6. 7. y 28. con auerle visto a solas en la carcel, y oydole
nombrar por persona de don Fernando, y visto mas tiempo en dicho
meson de Poliñino a la persona que ellos siruieron como mesoneros a
la mesa, dizen, que no se certifican sea la persona de don Fernando.
22 Lo mismo depone el testigo 8. Ximenez de San Roman, el qual
por tener como litigante mucho conocimiento con don Fernando, y
auerle hallado en la misma ocasion en dicho meson de Poliñino, dize
Que aunque tuuo sospecha no le conocio. Lo mismo dizen los testigos
19. y 18. que este es el mesonero de Peralta, lugar distante de
Poliñino quatro leguas, que la dicha persona lleuaua vn vestido de
color fraylesco: y el dicho Anton Carceler dize, que lleuaua vn
vestido verdoso. Los demas todos hablá de auditu destos, exceptado
el 11. que dize, Topo en el camino dos hombres a cauallo, y no
conocia quienes eran.
23 A mas de lo dicho, los testigos del
Astricto 74. y 78. en el 68. de la demanda deponen, como don Fernando
y las mulas de don Manuel Belbis, en que dizen yua dicho don
Fernando, estuuieron essos dias en Çaragoça.
Lo qual concuerda con lo que atestan en el presupuesto el Conde de
Fuentes, y don Manuel Belbis en el 53. de la defension.
24 Sed
demus don Ferdinandum praetensam absentiam fecisse, ad huc ex ea
nullum potest oriri indicium praetensi delicti.
25 Primo, quia
talis absentia subsecuta fuit post accusationem formatam, &
assumptas informationes per Astrictum, quo in casu potius timore
carceris fugisse praesumitur, quam ex mala conscientia, nec sua
absentia aliquod aduersus eum facit indicium, Pacian. consi. 119.
num. 53. Tuschus litera F. conclu. 319. num. 2. & conclu. 531.
nu. 2. Corneus consi. 295. vol. 2. Decius consil.72. Craueta consi.
235. num. 31. Riminal. consi 554. nu. 5. Farin. q. 48. num. 45.
Peguera punctim decis. 17. nu. 32.& 33. Scacia de iudicijs lib.
I. cap. 12. num. 7. ibi, Non sic est in fuga quae cum proueniat ex
metu, inspicienda est causa ipsius metus, qualis enim potest iudicari
causa metus, tale colligitur indicium fugae.
Vnde cum fuga post
accusationem videatur oriri potius ex metu ingrediendi carcerem, quam
ex conscientia delicti. Ideo *mtrum non est, quod eo casu non faciat
tantum indicium, quantum facit illa quae sequitur ante accusationem,
cuius causa ad solam delicti conscientiam referenda videtur, &c.
Et huiusmodi metus carceris, pro metu cadenti in constantem virum
reputatur. l. nec timorem. l. qui in carcerem ff. Quod metuc causa.
Tenet P. Sanchez lib. 4 de matrimonio, disput. 5.nu.8. Quod quidem ex
pluribus existimat Peguera supra nu.33. esse ampliandum in casu quo
solum habeatur suspicio, quod contra eum formatur accusatio, argum.
In l. miles. S. socer, ff. Ad l. Iuliam de adult. Ibi, Sed
accusationem parante, & probationibus insistente, &
imminente, & ita expresse per illum textum tenet Ludou. Roman. In
l. lege Cornelia, nu.2.ff. ad Sylanian. Matesilan. In singulari.145.
nu. 2. quam plurimos idem sentientes allegat.
26 Secundo, quia
don Ferdinandus statim elapso modico tempore quatuor dierum se sponte
in carceribus constituit, per quam spontaneam sui constitutionem &
praesentationem omne indicium praecedentis absentiae, si quod aderat
etiam leue remansit purgatum, Farin. q. 48 nu.48. elegantissimis
verbis id disputat & tenet Franciscus Mariae de *Plotis consi.
65. tom.I. Diuers. nu.24. Vers. Sed si ista fuga, eleganter Decianus
respon. 33. num.30. tom.3. Praecipue cum intra breue tempus
voluntarie se representauerit.
27 Tertio pro parte accusati extat
iustificatum, se non ob delicti timorem sed ob praedictas & alias
causas absuisse, nimirum videns futuram carcerationem sibi imminentem
consuluit Peritos an secundum praedictum forum. 3. de officio
Iustitiae Aragonum, posset ipse carceribus mancipari. Quo in casu
intrat optima distinctio quam tradit Farinacius de inditijs. d. 48.
nu. 44. cuius federe conciliatur in hac re DD. controuersia, quod
quoties constat de causa probabili, propter quam quis dicit se
dicesisse credatur, iuramento dicedentis &
dicentis, quod ex
illa causa dicesserit, etiam quod in contrarium posset praesumi, quod
dicesserit ob delictum iá commissum, eandem doctrinam *sequitur
Peguera.d. Decis.17. nu.35. & 36. quia in concurrentia duarum
causarum fem per praesumenda est illa quae delictum excludit, &
excludenda illa quae delictum includit punctim Farinac. d.num.44.&
Peguera d.num. 35. licet absolute standum esse iuramento
discedentis, tenent plures DD. relati a Farinac. & Peguera supra,
signanter D.Laurentius ab Oca Iurisconsultus Ferrariensis, consil.
60. tom.2. Diuersorum.
28 Deinde quia in dubio quis praesumitur
abesse potius ex iusta & probabili causa, quam ob conscientiam
probati criminis, & qui contrarium dicere voluerit probare
tenebitur Farin. d. q. 48. num.39. & q.85. Num.19. & q.86.
Num.102. Et ita testificatus fuit punctim hanc rationé reddens D.
Martinus Altarriba testis 84. in artic.64. petitionis contra
accusatum datae, que a este deposante no le ha causado nouedad el
auer faltado dicho don Fernando Azcon de su casa y Consejo, por
quanto pudo estar ausente en caso permisso, y que no deuia presumir
otra cosa per iuramentum.
29 Tandem, quod huiusmodi absentia
animo aufugiendi non fuisset probatur ex depositione testis 8. ab
Astricto producti, el qual dize, Que dixo a Soldeuilla, pareceme que
es don Fernando Azcon el que va con vos, y me pesaria, porque no se
me alargasse vn pleyto q lleuo en Çaragoça:
a lo qual el dicho Soldeuilla se rio, y le dixo, No es el, pero
quando fuera, yo se que estara en Çaragoça
dentro de quatro, o cinco dias. Huiusmodi tractatus, & cóuersatio
inter praedictos habitus fuit die 19. mensis Nouembris, effectus
autem illius, quod Soldeuilla dixerat subsequutus fuit, ex quo
praedictus accusatus intra quatuor dies in carceribus voluntariae se
representauit: ergo quando fuisset don Ferdinandus persona in
hospitio de Poliñino visa, quod semper negatur, sequitur non iter
arripuisse, nec se absentasse animo fugiendi, sed ex aliijs causis
supra propositis, maxime cum abunde in processu probatum sit eum
fuisse bonae conditionis, vitae, & famae supra. Tunc enim eius
absentia nullum contra ipsum facit indicium, secundum Archidiaco. in
cap. decernimus. 3.q.9. Quem refert & sequitur Franciscus Brunus
in suo tracta. de indicijs, in 3 cartha.2. col. in fi. & dicitur
fuisse de mente (en dos líneas) Baldi in l. in bonae
fidei. C. de iur. iura. Tradit Marsil. qui praedicta allegat consi.
69. nu. 38.
30 Neque tandem obstát praetensa inditia, tot
capitulis petitionis articulata, nimirum frequens accessus don
Ferdinandi ad Monasterium B. Mariae de Altabas familiaritas,
amicitia, & conuersatio illius cum domna Catharina, praetensa
fuga, absentia a Camera Consilij, & alia supra proposita, quibus
probari videtur, quod licet de perse non sint indicia ad condemnandum
sufficientia, tamen, quod simul collecta coadiuuent Astrictum ad
faciendum vnum corpus completum, vt sic quod ex pluribus inditijs
imperfectis, vnum perfectum & sufficiens ad condemnandum
eliciatur.
31 Quia respondetur, contrariam opinionem de iure
veriorem esse (maxime in Aragonia, vbi per inditia quem condemnari
non debere, pluries iudicatum extat) vt tenent Farinac.q.86.num.3.72.
& 95 & consi 193 nu. 19. & q.37. nu.39.punctim Peguer. in
fuga decis. 17. nu. 37. Mascard. De probation. Conclus. 379. nu. 14
plenius concul. 1223. nu. 32. abunde Honded.consi. 102.n.85. &
consi. 98 nu.20. vol 2. Marius Giurb. Consi 37. nu. 49. & consi.
77.num.29.
32 Secundo, praedicta iuris conclusio locum haberet,
si inditia sir gula de per se, & in suo genere perfecte probata
essent, secus si in suo genere essent imperfecta, pro vt in nostro
casu, ex quo praedicta inditia de quibus mox dictum fuit retorquentur
aduersus Astrictú cú in processo probatum extet per accusatum,
causas supradictas, finem licitum, honestum, & iustificatum
habuisse, quo in casu coniungi non possunt ad perfectum vnum indicium
constituendum, tenent Giurba d. consi. 37. nu. 49. cum innumuris ab
eo relatis, Peguer. d. decisione 17, nu. 42. maxime in crimin. vbi
neque ad torquendum coniúgi debere, ex pluribus tenet Farin. d. q.
86. nu. 72. & 74. ibi, Non tamen recedas a proposita limitatione
quae sicut verior est ita & DD. magis communiter recepta, &
pro ea facit viua ratio, &c. idem Farinac. nu.95.ibi, Dummodo
tamen sint in suo genere plene & perfecte probata, aliàs secus,
Marsil. Consi 20. num. 48. Honded consilio 102. nu 82. & consi
106.nu.77 & plures relati a Giurb.d.consi 87. num. 10. Cornaz.
Decis. 13.nu.19.& decis. 114. nu.6. & 7. Craueta videndus
consi. 160. Thesaur. Decis. 24.nu.11.versic. Quibus sic stantibus, &
aliij relati a Farinac. Tit. De inditiijs & tort.q.37.num.33. Et
in dubio iudicem arbitrari debere inditia plura ad torturam non
sufficere, referunt Osasc. Decis. 79. nu 58. 59. Bossius tit de
indittijs nu. 72. refert Giurb. d.consi.37.nu.49. In fi. Si igitur in
criminalibus pradicta inditia ad torquendum non sufficiunt, a
fortiori ad condemnandum sufficere non debent. Quae omnia in casu
praesenti multo fortius vrgét, ex quo praesumptiones quae contra
accusatum vrgebant, illius bona fama probata tolluntut, vt prae
caeteris tenet Peguer d.decis.17.nu.13. Et quia praesumptio non
delicti praesumptionem delicti excludit, Gram. Decis.
8.nu.5.Farin.d.q.85.n.19. & aliij supra relati.
33 Ni
obsta lo que en la replica se ha querido prouar, que Mossen Gregorio
Cabero auia dicho, que fue venturoso no le toparan con unas cartas
quando le hizieron el inuentario: 34 Porque se responde, que ay solos
dos testigos de rezelo, el primero, y el Alguazil Bellido, y de
auditu de dicho mossen Gregorio, Frácisca Guallart: y en el 33. de
la defension dichos Mossen Cabero, Mossen Rabal, el Señor de Pilçan,
el señor Doctor Escartin, Alexandre Guaso, y Mossen Miguel Valle
Rector de Salinas testigos 27. 29. 31.49.50. y 55. dizen lo
contrario, quibus cum sint omni exceptione maiores, & ad defensam
preducti, maxime el señor Doctor Escartin, que ab Astricto fuit iam
productus maior fides adhiuéda erit, mayormente siendo tres de ellos
Sacerdotes.
35 Concludamus igitur pro defensione, nulla inditia
contra don Ferdinandum per Astrictum allegat, nec de per se, nec
simul coniuncta in suo genere perfecte probata fuisse, &
consequenter omni ex capite in probationibus deficere, ea propter don
Ferdinandum a carceribus libere fore & esse relaxandum, vt spes
mea est, votum.Salua semper, &c.
El D. Luys
Pardos.