Capitol
CXIIII. Com lo senyor resuscita lo fill de vna dona
viuda.
Continuant lo senyor la preycacio sua e los grandissims
miracles vengue sa clemencia a la ciutat de Naym
acompanyat de molta gent e dels deixebles seus. E com se acostas a la
porta de la ciutat veu que portauen vn Jove a soterrar fill de vna
viuda qui non hauia pus de aquell. E la trista de mare acompanyaua lo
cors del seu amat fill a la sepultura ab plor e dolor extrema. La
qual dona era de les honrades de la ciutat: e perço acompanyauen
aquella molta gent de la dita ciutat: complanyent se de la sua
dolorosa perdua. E mirant aço lo piados senyor: e recordantse de la
senyora mare sua qui no tenia sino vn sol fill: del qual se speraua
veure infinides dolors: fon mogut de tanta misericordia e clemencia:
que sens degu
demanarli merce: sa magestat delibera de fer la. e acostant se a la
dita viuda ab vna (vua) cara de molta compassio: dixli. Noli flere.
Volent dir. O dolorada dona ab tot que la causa del escampament de
les vostres lagrimes sia molt rahonable per hauer perdut vn sol fill
que tenieu per confort de la vida vostra: Car yo so cert: que la
amor de la mare per natura es de tanta fermetat e fortalea: que ans
desija morir que veure la mort de nengun fill: per molts quen tinga:
quant mes es creedor de vos qui non haueu sino aquest: e perço tant
com per mi es mes coneguda la rahonable dolor vostra: tant mes vos
estimare si per amor mia cessau de plorar: confiant que per lo
adjutori meu sereu deliurada de la vostra dolor: e dient aço toca ab
la sua piadosa ma lo lit en que lo mort era portat: e los quil
portauen stigueren segurs: e tota la altra gent se para per veure si
faria lo senyor alguna nouitat. E la trista de mare desijosa de
obtenir misericordia e remey en sa desmesurada dolor feu son poder de
deixar lo plor: per obeir lo senyor: e sa clemencia que veu que
aquella dona que volguera esclatar sobre lo seu fill: e que lo plorar
li es remey per manifestar la dolor del seu cor a totes les gents: e
que de aços volia abstenir per complir lo manament seu: fon tant
content de la dita dona: que volent la prestament apartar de tota
dolor: e donar li inextimable
goig: dix al joue mort. Adolescens tibi dico surge. E tentost hoyda
la diuinal veu lo mort fon resuscitat: e parla e feu actes de viu. E
lo senyor prenint lo per la ma donal a la mare sua dient. O dona
alegrau vos de la noua vida del fill: per la mort del qual tant sou
stada turmentada: la qual segons costuma de dones qui no son
desconeixents: ans regracien be tots los beneficis: lanças als peus
del senyor conuertint lo plor e dolor en goig no recomptable: fent
infinides gracies a sa magestat de la tanta e tan inestimable gracia
que feta li hauia sens ella hauer lay demanada. e tota la gent vist
lo tan marauellos miracle stigueren ab vna grandissima temor e
admiracio e loant nostre senyor digueren. ¶ Propheta magnus surrexit
in nobis: et quia deus viuisitauit plebem suam. Volent dir. Gran e
marauellos propheta es aquest que ses leuat en la terra nostra: ara
podem creure que nostre senyor deu visita lo seu poble: trametent vn
tal propheta per salut de les gents. e tot aquell poble hauia
grandissima deuocio en lo senyor Jesus fill de deu: e partint se de
aqui sa magestat restaren molt enyorats perdent la sua presencia.