Glosario. Advertencia. A

GLOSARIO. Advertencia. Lamultitud de voces desusadas ya en el día que emplea Lulio en susproducciones, y cuya significación ha de ser sin duda ignorada detodos aquellos que no se hallan versados en la lectura del lemosin,nos ha determinado a arrostrar… Leer másGlosario. Advertencia. A

Ramon Lull, obras rimadas, introducción

INTRODUCCIÓN. El gran Ramon Lull (Raimundo Lulio), tan universalmente admirado porteólogos y moralistas, por físicos y químicos, por astrónomos ymatemáticos; tan recomendable en la república de las letras comohumanista y como ascético; y tan docto en la jurisprudencia como enla… Leer másRamon Lull, obras rimadas, introducción

OBRAS RIMADAS DE RAMON LULL, idioma catalan-provenzal, Gerónimo Rosselló

OBRAS RIMADAS DE RAMON LULL, ESCRITAS EN IDIOMA CATALAN-PROVENZAL,PUBLICADAS POR PRIMERA VEZCON UN ARTÍCULO BIOGRÁFICO, ILUSTRACIONES Y VARIANTES,YSEGUIDAS DE UN GLOSARIO DE VOCES ANTICUADASPORGERÓNIMO ROSSELLÓ. PALMA. IMPRENTA DE PEDRO JOSÉ GELABERT.AÑO 1859. //Nota del editor, Ramón Guimerá Lorente: Se actualiza en la… Leer másOBRAS RIMADAS DE RAMON LULL, idioma catalan-provenzal, Gerónimo Rosselló

OBRAS RIMADAS DE RAMON LULL, idioma catalan-provenzal, Gerónimo Rosselló

OBRASRIMADASDE RAMON LULL, ESCRITAS EN IDIOMA CATALAN-PROVENZAL,PUBLICADAS POR PRIMERA VEZCON UN ARTÍCULOBIOGRÁFICO, ILUSTRACIONES Y VARIANTES,YSEGUIDAS DE UNGLOSARIO DE VOCES ANTICUADASPORGERÓNIMO ROSSELLÓ. PALMA. IMPRENTADE PEDRO JOSÉ GELABERT.AÑO 1859. //Nota deleditor, Ramón Guimerá Lorente: Se actualiza en la mayor parte laortografía sólo… Leer másOBRAS RIMADAS DE RAMON LULL, idioma catalan-provenzal, Gerónimo Rosselló

NOTAS.

De la festa de sancta Anna; castell, Mallorcha, ciutat, Palma

NOTAS. NOTA PRELIMINAR. OBSERVACIONES ORTOGRÁFICAS Y LITERARIAS. Paréceme indispensable apuntar aquí, no precisamente para los lectores mallorquines, sino para los castellanos, algunas observaciones acerca de la ortografía catalana, lemosina, ó balear y modo de leer este idioma literario.

Ortología, Ortografía, Marqués de Villena

Ortología y Ortografía, por el Marqués de Villena. Gaya Sciencia, o arte de trobar, dirigido a Don Iñigo López de Mendoza, señor de Hita, escrito por
D. Enrique de Aragón, Marqués de Villena, quien lo escribió en la Era de nuestro Salvador de MCCCCXXXIII, supuesto que en el texto dice que corría entonces.

lengua valenciana frente a la de lemosina o catalana

LA DENOMINACIÓN UNÁNIME DE “LENGUA VALENCIANA” DESDE EL SIGLO XIV FRENTE A LA DE “LEMOSINA” O “CATALANA”