Cómo piensas conquistarme, rubia?

Cómo piensas conquistarme, rubia?
de verdad? a ver.
no me seas gurrumino y dame caña en el chumino.
sublime
 
Cómo piensas conquistarme, rubia?
con poesía.
de verdad? a ver.
no me seas gurrumino y dame caña en el chumino.
sublime

La palabra “chumino” tiene varios significados dependiendo del contexto y la región. Según el Diccionario de la Real Academia Española (RAE), “chumino” es una palabra malsonante que se refiere a la vulva y vagina del aparato genital femenino.
Sin embargo, el Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) define “chumino” como dinero en Costa Rica.

Además, hay una teoría sobre el origen de la palabra “chumino” que sugiere que proviene de una confusión lingüística en el puerto de Málaga. Según esta teoría, los marineros británicos solían gritar “Show me now” para pedir a las prostitutas que mostraran sus partes íntimas. Los españoles, al intentar pronunciar esta frase, la deformaron hasta convertirla en “chumino“.

En resumen, “chumino” puede referirse a la vulva y vagina en un contexto malsonante o a dinero en Costa Rica, y su origen está vinculado a una confusión lingüística histórica en el puerto de Málaga.