dicsionari chapurriau castellá, G

champoiral, chapurriau, champouirau, jargon
gabarrera, garrabera, gavarrera, garravera – picaesquenes (perque lo fruit té uns pelets urticans, refregats a la esquena, pique)rosa canina, escaramujo
gabella, gavella, gabelles, gavelles
gavilla de mies, gavillas
gábia (mutis y a la), gábiesjaula (mutis y a la)
gabieta, gabietesjaulita, jaulitas
gabiñet, gaviñet, gabiñets, gaviñetscuchillo, cuchillos
gaburro, gaburros : bultos daball de la pell, inclús tumorsabultamientos bajo la piel, incluso tumores
Gacho : Muixó mes gros que la garsa, en lo coll negre, les ales blanques y la coa negra – garrulus glandarius glandariusarrendajo, garrulus glandarius glandarius
gairó (de)de costado, de lado
gaita, instrumén paregut al sac de gemecs, pero sense sacgaita
gaité, gaitésgaitero, gaiteros
gala, galesgala, galas
galán, galans, galanet, galanetsGalán, galanes, galante, galantes
galantejadógalán, galanteador
galarchada, sancadazancada
galarchades, sancadeszancadas
galarcho, galarchos – regall, corrén de aigua, per bifurcassió del riu, o per a conduí les aigües de regadiu. Rambla, riu sec.corriente de agua, rambla, río seco
galardó, galardón, galardonsgalardón, galardones
Galaxia, GalaxiesGalaxia, galaxias
galbana, galvana, dropina, desgana, perea, dessidia, holgassanería, indolensia, parsimonia, fluixera, vagansiagalbana, desgana, pereza, desidia, holgazanería, indolencia, parsimonia, flojera, vagancia, chucha
galdrufa, trompina, baldrufa, trompopeonza
Galera, galeres – barco – galera de mar (Squilla mantis)Galera, galeras
galeríagalería
galeríesgalerías
galeró, galerons, corrén de aire acanalat per una enchumenera, escala o datre conducte estretcorriente de aire por una chimenea, escalera u otro conducto estrecho
galet, beure al galet, beure sense tocá, bota, porró, gargallet, gargallé, a gargall, beure en porró o cantrella sense chupá, desde una distansiapitorro, gollete – beber sin tocar, porrón, bota
galimatíes, jerigonsa, embroll, enredo, algarabía, caos, follón, guirigaygalimatías, jerigonza, embrollo, enredo, algarabía, caos, follón, guirigay
galipán, galipansun insulto más
GalissiaGalicia
gallgallo
Gallarofa, vore ballarofa o barallofapelusa en la mazorca de maíz
gallata, gayatagarrota, bastón
gallegogallego
gallegosgallegos
Galleta – cubo en ansaGalleta – cubo con asa
galletesgalletas
gallina, polla, lloca, clocagallina, clueca
gallinégallinero
gallinesgallinas
gallinetagallinita
gallsgallos
galo, de Fransa – gabacho, franchutegalo, de Francia, gabacho, franchute
galó, galóngalón
galonejatgaloneado
galonsgalones
galopá, corre, trotá, cabalgá, desbocásgalopar, correr, trotar, cabalgar, desbocarse
galopáen, galopabengalopaban
galorromanogalorromano
Galta – la galta de la cara – galtá o galtadaCarrillo – bofetada
galtada, galtábofetón, bofetada en la cara
Galtes – entre les galtes del cul ting una franja, y pel forat ha de eixí lo de la panchaCarrillos – glúteos
galvana, galbana, perea, son, desganagalbana, pereza, sueño, desgana
gamba, gambes, cama, cames, garra, garres (vore gambada)pierna, piernas
gambada, passa llarga, gambades, passes llargues (de gamba, cama) – moltes gambes del marzancada, paso largo – muchas gambas del mar
gamuñs, collóns com a puñsgamuños, cojones como puños
gamusa, bayeta, drap com los de Penarroija, robotagamuza, bayeta, trapo, paño
gamussino, gamussinos, animal imaginari que se fa aná per a gastá bromes als cassadós novatos. Ne ña un atre pero no me ve lo nom.gamusino, animal imaginario cuyo nombre se usa para gastar bromas a los cazadores novatos.
ganagana, hambre
ganadé, que té bestiáganadero
ganadésganaderos
ganansiaganancia
ganansiesganancias
ganapán (guañapá), ganapans (guañapans), portejadó, faquín, recadé, carregadó, costalé, peón, mosso, jornalé, gañán, palurdo, paleto, toscoganapán, ganapanes, porteador, recadero, bracero, cargador, costalero, peón, mozo, jornalero, gañán, palurdo, paleto, tosco
ganchillo (fé)ganchillo (hacer)
gancho, ganchosgancho, ganchos
gancho, ganchos – qué enganche mes que un gancho ? Los collons de un mico, que enganchen com mil y picogancho, ganchos
ganchutcon gancho
gandaia, gandaya, ret, red, no xarxa com la web de Íñigo Sorolla Amela, cofia / a Valderrobres, mote de Granja Briansó y familiaredecilla, cofia
gandul, dropogandul, vago, holgazán, haragán, indolente, perezoso, apático, desidioso, ocioso
gandula, dropagandula, vaga
ganesganas
ganeta (tíndre)tener hambre
Ganjombo, ganjombos, ganjomba, ganjombes, se diu a Beseit. Ve del fransés “grand jambe” /garres grans/. Es un insult fluix, pero no signifique lo de importá un pepino com me explique la Marie France.En francés: es una manera de decir que te importa tres pepinos, pero la definición real es piernas grandes.
Gañol, gañols, udol, udols, crit dolorós dels gossos y atres animals, per a les persones tamé se fa aná com plorá fortgañido, aullido, gañidos, aullidos, llorera fuerte de una persona
Gañolá , gañolo, gañoles, gañole, gañolém o gañolám, gañoléu o gañoláu, gañólen – gañol – vore gemecá, plorágañir, aullar, parecido a llorar, gemir
gañoláe, gañolabegañía, aullaba, lloraba, gemía
garantía, garantíesgarantía, garantías
garantiságarantizar
garbeo, garbeosgarbeo, garbeos
garbí, garbinada (en núgols)Uno de los vientos
garbogarbo
garcha, garchesbizca
garcho, garchos, bizco, bizcos, com Oriol Junqueras, el Dioni, Fernando Trueba, etcbizco
gargalet, gargaled, galet, galed, (beure a)beber sin tocar el porrón o bota los labios, desde la distancia.
gargall, salivada espessa barrejada en mucosidats de la gola o dels bronquios – beure a gargall, al galetgargajo, saliva espesa mezclada con mucosidades de la garganta o de los bronquios – beber “al galet, gargallet” sin tocar la bota o el porrón los labios
garganchó (gola), garganchón en aragonésentrada de la garganta
garnacha, raím y vi de esta classe de viñagarnacha borruda (peluda) o de la pampa borruda, lledoner a CataluñaGarnacha – garnacha peluda
garrapierna
garrafagarrafa
garrafeta, garrafetesgarrafita, garrafitas
garrafóngarrafón
garrama, garramestrampa, trampes
garramós, garramosatramposo, tramposa
garrejá, moure les garres – estirá la garramover las piernas – estirar la pata
garrejabegarreaba
Garres – garres altes, grup de música de FondespalaPiernas – piernas en alto
garretapiernecita, jarrete
garriga, bosque de carrascots o carrasques minudesbosque de encinas o encinas pequeñas
garrot, garrotsgarrote, garrotes, bastón
garrotada, garrotadesGarrotazo, garrotazos, bastonazo
garrulo, garrulos – nom sientífic del gacho : garrulus glandarius glandariusgarrulo, garrulos
garrut, garruda, garra, garrespiernas largas
garsa, garsesurraca, picaraza
garza , garsaurraca, picaraza
gasgas
gasoil, gasoll, diesselgasoil, diesel
Gasolinera, gasolineres, com la de Parpel a Valderrobresgasolinera, gasolineras
gassa, gasses (vore apósits)gasa, gasas
gastágastar
gastada, gastadesgastada, gastadas
gastadógastador, que gasta
gastáe, gastabegastaba
gastáen, gastabengastaban
gastáes, gastabesgastabas
gastálgastarlo
gástalgástalo
gastáligastarle
gastámosgastarnos
gastán (g)gastando
gastaríengastarían
gastásselsgastárselos
gastat, gastatsgastado, gastados
gastéugastáis
gasto, gastosgasto, gastos
gastritis, mal de pancha, tripa, estómecgastritis, dolor de tripa, estómago
gat, gats, gata, gates – Qué te jugues a que no adivines lo que ting an este sac. – Miau – Un gat ! – Paga, que es gata ! – – a gates, a marramiausgato, gatos, gata, gatas – que te apuestas (juegas) a que no adivinas lo que tengo en este saco. – Miau – Un gato ! – Paga, que es gata !
gatera, botera, forat per a que ixque y entro lo gat a casa – La botera es un barri de Beseit, carré Villaclosagatera, agujero para que salga y entre el gato en casa
Gatet – Lo gatet de Valderrobres fée sine – gatetsgatito, gatitos
gateta, gatetesgatita, gatitas
gatina , gatera a Balearsborrachera
gatina, gatines = borrachera (vore gatera)borrachera
gavarnera, gavarrera, rosé bord, picaesquenes, paregut a la romiguera o garraverarosa canina, escaramujo
gavellagavilla de mies
gavellesgavillas de mies
gaviñet (no digau cuchillo) – gabiñet – del fráncico knif (knife en inglés)  en lo sufijo diminutíu -ĭttu. – gaviñets, gabiñetscuchillo, cuchillos
gaviñetadacuchillada
gaviñetetcuchillito
gaviñetet, gaviñetetscuchillito, cuchillitos
gaviota, gaviotes (que fan guano)gaviota, gaviotas
gayata, gayates, gallata, gallates – gayatocayado, bastón de pastor
Gayatada, gayatadesgolpe con el cayado
gebra, gebrada, escarcha, rosada congelada – senderes de Gebra es un llibre de Susana Antolí Tello, Beseit.escarcha, rocío congelado
gelhielo
geladahelada
geladesheladas
geladetheladito
gelat, gelatshelado, helados
gelenhielan
gelómucho frío
gema, rovell del ou, yemayema del huevo
gemecán, gemegángimiendo, que gime
gemegá , gemego, gemegues, gemegue, gemeguém o gemegám, gemeguéu o gemegáu, geméguen – gemeg o gemecgemir, llorar
gengente
gendre, gendresyerno, yernos
Generadó, generadósgenerador, generadores
General, generalsgeneral, generales
Generalidat (de Cataluña)Generalidad (de Cataluña)
generalíssim, generalíssimsgeneralísimo, generalísimos
generalmen, en generalgeneralmente, en general
generalsgenerales
generassiógeneración
generassiónsgeneraciones
género, génerosgénero, géneros
generós, generososgeneroso, generosos
generosamengenerosamente
generosesgenerosas
generossidat, generosidatgenerosidad
generossíssimgenerosísimo
generossíssim, generossíssimsgenerosísimo, generosísimos
genétic, genéticsgenético, genéticos
geniogenio
geniosgenios
genovesos, de Génovagenoveses, de Génova
gens (gen)gentes
gens (gens ni mica)nada de
gentada, gentadesgentío
gentilgentil
gentilhomegentilhombre
gentilhomes, gentilhómensgentileshombres
gentilíssimagentilísima
gentilíssimesgentilísimas
gentilmengentilmente
gentilsgentiles
gentío, gentada, caterva de gengentío
geografíageografía
Geográfic – Com te diuen? – Ignacio, pero tots me quirden Nacho – Ah, com lo National Geographicgeográfico
geológiquesgeológicas
geométriquesgeométricas
gepa, chepachepa, joroba
geput, cheput, geputs, cheputs – Lo cheput de Notredamechepudo, jorobado, chepudos, jorobados
geranio, geraniosgeranio, geranios
gerén, gerénsgerente, gerentes
gerénsiagerencia
germá, germáns – Excavassións germáns Guimerá Lorentehermano, hermanos
germana, germaneshermana, hermanas
germanet, germanetshermanito, hermanitos
germaneta, germaneteshermanita, hermanitas
germanó, germandathermandad, compañerismo, fraternidad
germano, germanos, de la Germania (Alemania)germano, germanos
gerra, gerres (vore engerra)tinaja, tinajas, jarra, jarras
ges, alchez, alchés – gesaire, yesaireYeso – yesero, yesaire
gesto, gestosgesto, gestos
gibrella, vore grelapalangana
gigá, lligáLigar, atar
gigála, lligálaligarla, atarla
gigán, jagángigante
gigáns, jagánsgigantes
gigantescagigantesca
gilipollesgilipollas (de Gil y pollas, sus hijas)
gimnasiagimnasia
ginéenero
Ginebra – vore ginebreGinebra – ver ginebre : enebro
ginebre, ginebres – iuniperusenebro, enebros
Gínjol, chíncholazufaifo
Ginoll , chinoll, ginolls, a ginollóns cullía codoñs / italiá : A Ken Richards dovevano operare il ginocchio.rodilla, rodillas – Ken Richards iba a ser operado de la rodilla.
ginollada, ginolladesrodillazo, rodillazos
ginollóns (a)de rodillas
ginollsrodillas
girá, giro, gires, gire, girém o girám, giréu o giráu, gíren – girat, girada, girogirar
girabe, giráegiraba
giráen, girabengiraban
girán (g)girando
giránsegirándose
giraregirara, girase
girat, girats – hay girat l´aigua al bancal de baixgirado, girados – he “girado” el agua al bancal de abajo (cambiar de reguero)
giregira
Gitá – abáns a Beseit significabe arrojá, vomitá, com en aragonés, ara ya sol gitás, tombás – gitásacostarse, tumbarse
gitada, gitadesacostada, acostadas
gitáe, gitabeacostaba
gítamacuéstame
gitám (hay de)tengo que acostarme
gitám, dictamnus albus, herba medissinal en la que mon pare fa licor, se fiquen les fulles verdes en aiguardén, ix un coló casi fosforitodistamnus albus (planta)
gitámosacostarnos
gitanet, gitanetsgitanito, gitanitos
gitano, gitanosgitano, gitanos
gitánseacostándose
gitáreacostara, acostase
gitásacostarse, tumbarse
gítatacuéstate
gitat, gitatsacostado, acostados
  
gite (se)se acuesta
gito (se)se acueste
gito (yo me)yo me acuesto
gitos (cuan tú te)cuando tú te acuestes
Glándula, glándulesglándula, glándulas
glera (riu , roca), riu sec ple de pedres – gleresrío seco lleno de piedras
globoglobo
globosglobos
glop, glopssorbo, trago, sorbos, tragos
glopet, glopetssorbito, traguito
glóriagloria
gloriabegloriaba
glóriesglorias
gloriós, gloriosa, gloriosos, gloriosesglorioso, gloriosa, gloriosos, gloriosas
gloriosamengloriosamente
gloriossíssimagloriosísima
Glúteo, glúteos, molles del cul, al mich de elles está la franjaglúteo, carrillos del culo, en medio está la franja
goberngobierno
gobernabegobernaba
gobernán (g)gobernante, gobernando
gobernaríegobernaría
gobernegobierna
gobérnongobernen
gobiarn, goberngobern
gobiarnen, gobernengobernan
Goch – aixó fa goch – aixó no me fa gochGozo – esto da gozo – esto no me apetece
gochet (La Fresneda) – vore cusigañescosquillas
gola, golesGarganta; todo el conducto de la tráquea
Gola, goles – vore garganchógarganta, gargantas
Golada, golades, náussees, espasmos per a vomitánáuseas, espasmos para vomitar
golfgolf
golfa, golfes – vore esgorfagolfa, golfas
golfejá, fé lo golfogolfear, hacer el golfo
golfejos (que tú)Que tú golfees
golondrina, golondrines, vore oroneta, orenetagolondrina, golondrinos
golossina, dolsaina, llaminaduragolosina
Golpe, cop, golpes, cops – béures algo de golpe, de un tos. golpe, golpes – beberse algo de una vez
golpejá , colpejá, fótre cops, pegá copsgolpear
golpejálgolpearlo
goludíssim, goludíssimagolosísimo, golosísima
Golut, goluda, goluts, goludes – laminero aragonés – llaminé, llaminés, llaminera, llamineresgoloso, golosa, golosos, golosas
gom, ple de gom a gom, ple a cormulllleno hasta el borde
goma, gomesgoma, gomas
goma, gomes, caucho, resina, cola, adhesiu, pegamento, borradó, preservatiu, condó, liga, tirachinesgoma, gomas, caucho, resina, cola, adhesivo, pegamento, borrador, preservativo, condón, tirador, liga, tirachinas
Gong : instrumén orientalgong
gord, gort, gorts, gorda, gordes, gros, grosso, grossa, grossesgordo, gorda, gordos, gordas
gordagorda
gordesgordas
gordíssimesgordísimas
gorgojeá un muixó com la cagarneragorgojear un pájaro como el jilguero
gorgoll, insecte, coleóptero, larva, parásit, chicotet, diminuto, enanogorgojo, insecto, coleóptero, larva, parásito, diminuto, enano
Gorra – de gorra : sense pagáGorra – sin pagar
gorrades, gorradagorrazos, gorrazo
gorresgorras
gorrinadasuciedad
Gorrino, gorrinos – gorrina, gorrines, tossino, tossinos, tossina, tossines, marrano, marranos, marrana, marranes, guarro, guarros, guarra, guarres, gorrindongo, guarrindonga, – porc, porca (vore verro)cerdo, cerdos, marrano, tocino, guarro, etc
gortgordo
gortsgordos
gos, goz a La Codoñera, Torrevelilla, etc, gossos, gozosperro, perros
gossa, gossesperra, perras
góssamenperramente
góssen (gosá)gozan
gosset, gossetsperrito, perritos
gosseta, gossetesperrita
gossina (dropina)pereza, estar perro
Góssos – góssos de cuadra : los gossos que cuiden dels ases cataláns per a que no los ataco lo llop ibéric.Perros – perros de cuadra : los perros que cuidan de los burros catalanes para que no les ataque el lobo ibérico.
gota, gotes – aixó sirán cuatre gotes, van di los veíns de Noégota, gotas – esto serán cuatro gotas, dijeron los vecinos de Noé.
gota, gotes – Sirán cuatre gotes, van di los veíns de Noégota, gotes – Serán cuatro gotas, dijeron los vecinos de Noé
goted, gotetvasito
Gotellera, gotelleres : forats a la teulada per aon cole l´aigua. (gotera, goteres)Gotera, goteras. Agujeros en el tejado por donde cuela el agua.
gotesgotas
gotet, gotedvasito
gotetagotita
Gotetes – café en gotes o gotetes : carajilloGotitas – carajillo
governán (g)governante, governando
Goz (vore gos)perro
gra (sereal o de la pell), gransgrano
gra, gransgrano, granos
grabá, grabo, grabes, grabe, grabém o grabám, grabéu o grabáu, gráben – grabassiógrabar
grabálsgrabarlos
grabatsgrabados
grabograbo
Grada, grades – apero per a llauráGrada, gradas – apero para labrar
grado, graugrado
grados, grausgrados
gradualmengradualmente
grafía, escrituragrafía, escritura
gram, grams – gram : planta, mala herba, en moltes arraíls, que se escampe mol.gramo, gramos – grama (planta)
gramátic, gramáticsgramático, gramáticos
gramática, gramátiquesgramática, gramáticas
grangrande
gran, gransgrande, grandes
granáen, granabengranaban
granategranate
grandesagrandeza
grandesesgrandezas
grandiós, grandiosagrandioso, grandiosa
grandíssimgrandísimo
grandíssimagrandísima
grandíssimesgrandísimas
grandíssimsgrandísimos
grané, granésGranero, granero, sitio para guardar el grano. También suele llamarse así al desván.
Grané, granés (gra)granero, graneros
granera, graneres – Si yo tinguera una granera, cuántes coses agranaría !escoba, escobas – si yo tuviera una escoba, cuántas cosas barrería !
granerot, ramásescoba basta
granet, granets (gra minut, grans minuts)granito, granitos (granos pequeños)
granets, granetesgrandecitos, grandecitas
Granisat (de granís, gel), pedregada (pedra)Granizado (de granizo, hielo), granizada
granit, granitogranito
Granític, granítica, granítics, granítiquesgranítico, granítica, graníticos, graníticas
Grapá – tamé grapada (grapat)grapar, engrapar, coser
grapa, grapes – caure de grapes (en les máns an terra)gafa, laña, enganche, gancho, hierro – manos
grapat (grapa, má), grapats, grapaét, grapadet – grapat (p) de grapápuñado, puñados
grapissos (de gra, grans), Trossos de palla menuda y de arestes barrejats en terra o en gra brut que queden después de porgá los sereals.trozos de paja pequeña y aristas mezcladas con tierra o grano sucio que quedan después de cribar los cereales.
grasiosa, grassiosa (de paperet, de papé, litines, soda, seltz)gaseosa, agua con gas
Grasó, grasónspeldaño, peldaños
grassa (greix)grasa
Grássia, grássiesGracia, gracias
grassiósgracioso
grassiosagraciosa
grassiosamengraciosamente
grassiosesgraciosas
grassiososgraciosos
grassiossíssimagraciosísima
gratamén, grátamen, gratamengratamente
gratificassiónsgratificaciones
gratisgratis
gratitutgratitud
gratuitamen, gratisgratuitamente, gratis
grava, (graves no se diu), gravilla, gravera, árids, áridos Curto y Fabre – Abás (Valderrobres)grava, gravilla, gravera, áridos
Grave, gravesGrave, graves
gravedatgravedad
graveméngravemente
gravíssim, gravíssimagravísimo, gravísima
gravíssims, gravíssimesgravísimos, gravísimas
grébol, grébols, grebole, coscoll (cuscŭliu), Ilex aquifolium https://es.wikipedia.org/wiki/Ilex_aquifolium abret, tamé se li diu coscoll del visc, perque de la segona pell del seu trong ix la matéria empleada per a fé lo VISC de cassá muixóns apegánlos – vore VISC (muérdago) – ve del latín vulgar *acrifŏlum, var. del clássic acrifŏlĭum,acebo, aceba, acebeo, acebiño, acebo, congorosa, acebo hembra, acebo mallorquín, acebo que lleva como cerezas, acebo-cerezo, acebro, acebu, aceo, acibu, acibuche, adebo, agrifolio, alcebo, alebro, aquifolia, aquifolio, arcebo, azabuche, bollitera, bolostios, cardo blanco, cardon, cardonera, cardón, carrasca, carrasco, carrascu, cebor, cebro, cebro que suelen llamar cedro, chaparro, colostios, crebol, crébol, crévol, escardamudos, grebolé, grévole, hereu, muérdago, sardón, xardón.
Grega – pega grega es un pegamento per a empeltá.griega, pega griega es un tipo de pegamento usado para injertar
greix, greixosgrasa
grela, griala, gibrella per a rentás les mans – a La Codoñera : dregalapalangana
greña, greñes – melena, pelambrera, maraña, – embolic, confussió, lío, gresca, altercat, riña, disputagreña, greñas, melena, pelambrera, maraña, enredo, confusión, embrollo, lío, gresca, altercado, riña, disputa
greñut, greñuda – greñagreñudo, greñuda
gresca, gresquesgresca, grescas
Griba, gribes (muixó Turdus viscivorus), griva, griveszorzal charlo, Turdus viscivorus
griella, griellesparrilla, parrillas
grifo, grifos (vore eixeta, aixeta)grifo, grifos
grill, grills – animal – grills de les pataques o sebes (grillá, grillás)Grillo – grillo de la patata o cebolla
grill, grills – de les pataques o sebes, s´han grillatgrillo, grillos
grillá, grillás les pataques o sebes – o algún sebollot o sebollotagrillar, grillarse las patatas o cebollas – o alguno/a de Peñarroya de Tastavins.
grillet, grilletsgrillete, grilletes – grillo pequeño
gripegripe
gris, grisa, grisos – la venta del Griso a Valderrobres, al empalme del camí del pantano – grisesgris, grises – la venta del Griso en Valderrobres
grisverdosagrisverdosa
grobigrobi, soroll de les ranes y los sapos, grobi-grobigrobi grobi de las ranas y sapos
grocamarillo
grogaamarilla
grogotamarillento
grogotsamarillentos
groguesamarillas
gronsá – gronso, gronses, gronse, gronsém o gronsám, gronséu o gronsáu, grónsen – gronsára – gronsaría – gronsaréacunar, mecer – la cuna : camita, moisés, cesto,
estirpe, linaje, familia, nación, origen, patria, sangre, abolengo, alcurnia
grosgrande, gordo
grossagrande, gorda
Grossero, grossera – vulgar, basto, patán, ordinari, imperfecte, tosco, irreverén, maleducat, descortés, desconsiderat, incorrecte, desatento, impertinén, descarat, insoléngrosero, grosera, plebeyo, chabacano, vulgar, basto, soez, obsceno, patán, cerril, rudo, burdo, ordinario, imperfecto, tosco, procaz, irreverente, maleducado, descortés, desconsiderado, incorrecto, desatento, impertinente, descarado, insolente
grossesgrandes, gordas
grossíssimgrandísimo, gordísimo
grossíssim (mol gros, gordíssim, mol gran), grossíssimagruesísimo, grandísimo, gordísimo
grossíssimesgrandísimas, gordísimas
grossosgordos, grandes
grossota, grossotgordota, gorda, gordote, gordo
Grotesco, grotescos, grotesca, grotesques – ridícul, chocán, extravagán, que fa rissa, que pareix una caricaturaGrotesco, grotesca, ridículo, chocante, extravagante, risible, irrisorio, burlesco, caricaturesco
Grulla, grulles, muixó de laguna, com la de GallocantaGrulla, grullas, ave de laguna, como la de Gallocanta
grumo, grumos – de la colifló, col, brócul – coágul, condensassió, duríssiagrumo, grumos, cuajarón, coágulo, borujo, burujo, condensación, dureza, mazacote
gruñidó, gruñidós, gruñidora, gruñidoresgruñidor, gruñidores, gruñidora, gruñidoras
gruñit, gruñitsgruñido, gruñidos
grupa (aná a la), montá un home y una dona a caball.montar a la grupa del caballo
grupet, grupetsgrupito, grupitos
Grupo, grupos, grup, grups, com lo grupo yo parlo chapurriau a facebookgrupo, grupos
gualla, gualles, codorniu, codorniuscodorniz, codornices
guan, guans (guán, guáns)guante, guantes
guantada, guantadesguantazo, guantazos
guañaba (yo)ganaba
guañabe (ell)ganaba
guañabemganábamos
guañabenganaban
guañadaganada
guañadóganador
guañadoraganadora
guañadósganadores
guañáe, guañabeganaba
guañáen, guañabenganaban
guañáliganarle
guañámganarme
guañámosganarnos
guañán (g)ganando
guañánseganándose
guañaráganará
guañaránganarán
guañaréganaré
guañáre, guañare (si ell)si el ganara, ganase
guañaréuganaréis
guañaríeganaría
guañaríemganaríamos
guañaríeuganaríais
guañásganarse
guañásselaganársela
guañatganado
guañegana
guañémganamos
guañenganan
guañesganas
guañéutosganaros
Guapo, guapos, guapa, guapes, guapet (mote a Beseit), guapeta, guapets, guapetesguapo, guapos, guapa, guapas, guapito, guapita
Guardá – guardo, guardes, guarde, guardém, guardéu, guárden – guardaría – guardára – guardaréguardar
guardabeguardaba
guardabenguardaban
guardadaguardada
guardadesguardadas
guardadet, guardadetaguardadito, guardadita
guardáe, guardabeguardaba
guardáen, guardabenguardaban
guardálguardarlo
guardálaguardarla
gúardala be !guárdala bien !
guardáliguardarle
guardámguardarme
guardán (g)guardando
guardánlaguardándola
guardánloguardándolo
guardánseguardándose
guardare (ell)guardara
guardaréuguardaréis
guardaríenguardarían
guardarroba (vore armari, almari)guardarropa
Guardassivils, guardiassivils, guardia sivil, guardia sivilsguardias civiles, Guardia Civil
Guárdia, guarda – tamé apellit Guardiaguardia, guardián,
agente, guarda, número, miembro, policía, guardián, gendarme, centinela, urbano, municipal, guripa, vigilante, guindilla
guarnición, defensa, cuidado, vigilancia, salvaguardia, custodia, atención, amparo, protección, control, patrulla, escolta, retén, pelotón, destacamento, piquete, pareja
guardiáns (vore guárdia)guardianes
guárdiesguardias
guardonguarden
guarnissió, guarnissións – guarnissioné (vore aubarda)guarnición,
adorno, paramento, aderezo, ornato, accesorio, tropa, guardia, regimiento, cuartel, acantonamiento
arreos, arneses, aparejos, jaeces, arzón, albarda, silla, montura, acompañamiento, entremeses, empuñadura, cazoleta, defensa
guarronaguarrona
guassaguasa, broma, burla, befa, cuchufleta, zumba, chacota, guasa
guateque, guatequesguateque, guateques
Guay – mote de Beseit, https://beceite.blogspot.com/2017/06/guay-cultiva-maracuya-huerta-mayor.htmlguay
güeña, güeñes, embutit de coló blang – gris, fet en carn del cap del gorrino entre atres cosesgüeña, güeñas, embutido de color blanco – gris, hecho con carne de la cabeza del cerdo entre otras cosas.
guerré, guerrésguerrero, guerreros
guerresguerras
guía, guíesguía, guías
guiabeguiaba
guiadaguiada
guiadaguiada
guiadesguiadas
guián (g)guiando
guiarraguerra
guiarresguerras
guiátguiado
guiñá, clucá un ull (o los dos)guiñar un ojo
guiñot, joc de cartesguiñote, juego de cartas
guipá (vore) – del caló, idioma dels gitanosver, guipar – del caló, idioma de los gitanos
guipánviendo, guipando
guipat (u has)lo has visto
guirigay, galimatíes, jerigónsa, embroll, enredo, algarabía, caos, follóngalimatías, jerigonza, embrollo, enredo, algarabía, caos, follón, guirigay
guirnalda, corona de flos o de lloré (lo Decamerón)guirnalda, corona de flores o de laurel
guirnaldes, coronesguirnaldas, coronas
guisálaguisarla
guisatguisado
guísenguisan
guiso, guisosguiso, guisos
guit, guits (equino), que fot cósses – vore furoque da coces, que cocea
Guitarra , pa en oli de oliva, redó, aplanat, típic a Beseitguitarra, pan con aceite de oliva, redondo, plano, típico en Beceite
guixes , guixa , guixera , farinetes , lo tramús es algo diferén // pataques, pataques, guixes y sigrons, qué bones, qué bones, qué bones que son. Viva la comare, viva lo balladó, viva la trompeta del siñó retó, (que minge carbassa y cague meló)Almorta, alverjón, arvejón, cicercha, guija, tito, muela
Gurb, poble de Gerona y personaje de la novela de Eduardo Mendoza, sense notíssies de Gurb, disponible en chapurriauGurb, pueblo de Gerona y personaje de la novela de Eduardo Mendoza sin noticias de Gurb, disponible en chapurriau
gust, gustosgusto
gustá, tastá, probá un minjá o beguda – gustat – gustada – tastat – tastadaprobar una comida o bebida
gustánprobando, catando
Gustos – cuan lo gustos vorás lo bo que esGustos – cuando lo pruebes verás qué bueno es
gustós, gustosos, sabrós, apetitós, apetessible, bo, per a sucáy pa, suculento, exquisit – contén, grato, encantat, entretingut, plassenté, divertitgustoso, gustosos, sabroso, apetecible, apetitoso, rico, suculento, exquisito, complacido, contento, grato, encantado, entretenido, placentero, divertido
gustosa, gustosesGustosa , gustosas
Gutural – engorgossat, aspre, ronco – desagradable, destemplat, ininteligible, baix, profundo – fondogutural, bronco, áspero, ronco, rudo, desagradable, destemplado, ininteligible, bajo, profundo