Joan Esteve, 1472, dicsionari latín – valensiá
Lo primé dicsionari de un idioma romanç va sé lo bilingüe latín – valensiá del notari Joan Esteve de 1472, imprimit al 1489. Que ningú tos digue datra cosa.
Moncho, software, Beceite, Beseit, chapurriau, afiliados, affiliate, libros
Lo primé dicsionari de un idioma romanç va sé lo bilingüe latín – valensiá del notari Joan Esteve de 1472, imprimit al 1489. Que ningú tos digue datra cosa.
Que a ses illes Balears se imposo lo dialecte barseloní en detrimén del idioma mallorquí no té datra explicassió que la de convertí esta comunidat autónoma en provinsia insulá catalana en la excusa de la llengua. Es aixina de vergoñós.
Contra la intolerància, mes eruditos que no saben de qué parlen @contraintoleran, Alfonso II de Aragón
Fernando II lo Católic al 1503 promulgue les Constitucions de Cathalunya y a la portada figure lo escut de los Reys en l´áliga de San Juan. Perque ere un facha.
Golden Jacob, contra el pancatalanismo atroz.