Amazon, Vita Christi, Isabel de Villena
Amazon, Vita Christi, Isabel de Villena, Açi comença hun vita christi en romanç per que los simples e ignorants puguen saber e contemplar la vida e mort
Moncho, software, Beceite, Beseit, chapurriau, afiliados, affiliate, libros
Amazon, Vita Christi, Isabel de Villena, Açi comença hun vita christi en romanç per que los simples e ignorants puguen saber e contemplar la vida e mort
anguila, barqueros, llans, Malena, Mariano Serrano, orichinal, Quica, Sabeleta, Toneta, valensiá, voreta, Voro
@Josep_Blesa a twitter. Oh hi haja un colonitzador español (hostia, fa aná la ñ) estarem els valencians sobiranistes. Sóc 40 soci d´ACPV 10 Micalet i un fum d´entitats d´arreu dels Països Catalans on ahostiem imbècils colons com tu ja siguen francesos o españols. No discriminem entre el filldeputisme de màdrix o París. plazatio Josep Blesa Morante I am an architect. I… Leer másJosico Blesa Morante, valensiá catanazi
Seguixco exponén cosetes.¿En quín idioma fée sermons San Vissén Ferrer? * Rafael Narbona Vizcaíno: Pueblo, poder y sexo: Valencia medieval (1306-1420). 1992 Una aproximación parcial a las clases subalternas, mediante el seguimiento de una variopinta gama de… Leer más¿En quín idioma fée sermons San Vissén Ferrer?
Us de la lletra Y en l’ortografia valenciana. representa el sò palatal fricatiu sonor, transcrit fonèticament en el símbol [ʝ].
Gulliver. Este estiu, aprofitán que Benicasim está prop de Valensia, mos vam arrimá a pasá lo día allí y diná en una amic dels meus tems chovens.
Una cassalleta i mon anem, Valencia, cassalla, anís sec, cazalla, anís seco, aiguardent, aiguardén, aguardiente, Valénsia, València
Ignacio Sorolla Amela, Javier Giralt Latorre, Sie manifesta cosa a tots homèns. El català del segle XIV en textos notarials
Jaume Roig, L’espill, Valencia, valensiá, médico y escritor valenciano perteneciente al Siglo de Oro de las letras valencianas