LXIX.
Reg. n. 482, fol.74. 22 ene.1330.
etc. attendentes vos fideles nostros consiliarios et probos homines
civitatis Barchinone
pro bono statu et utilitate comuni civium et habitatorum civitatis
ejusdem et ad removenda dispendia que ex superfluitatibus et oneribus
superfluis expensarum circa subscripta frequencius imminebant et in
quibus plures ut plurimum excedere noscebantur quedam statuta
et ordinationes
noviter edidisse tenoris qui sequitur:
– En nom de Deu ordenaren
los
consellers et prohomens
de la ciutat que null
hom
de la ciutat
de Barcelona
o qui estia
en Barcelona de qualque
estament o condicio sia
no gos
metre
ne
aportar
en afflibays
ne
en neguns
vestirs
perles
ne aur
ne argent
ne armini
exceptats
botons
dargent
plans o daurats
que puxen
portar per cabeç
o per manegues. Item que null hom de Barcelona o qui
estia
en
Barcelona de qualque
condicio o estament sia
no gos
portar ne
fer neguna
cella
ne fre
ne pitral
ne retranga
en que haje
obres de fil
daur ne
dargent
ne en que haja
obres de perles
o dargent
ne de negunes peres
precioses
ne doblecs
o daltres
peres
de naguna
manera salvant que en les dauradures
o argentadures
de les obres puxen
aembrar
aur
et argent.
Item que null
hom ne
naguna
dona de Barchinona
o qui
estia
en
Barchinona
de qualque
condicio o estament sia
no gos
daquiavant
listar
ne vetar
per çora ne barregar
negunes
vestadures
ne fer fer en aquelles images
dauçells
o daltres
qui sobreposades o cosides hi sien
si donchs
tixent
no si
fahien.
Item que naguna
dona de qualque
condicio o estament sia
qui sia
de Barcelona o estia
en
Barcelona no gos
portar en mantell
ne en capa
ne en cot
ne en conelles
ne en brials
ne en altres vestidures perles
ne aur
ne argent
ne ermini
ne naguna
altre fresedura
de perles
ne daur
ne dargent
ne daltres
coses ne vestir draps
daur ne
de seda:
puxen
empero
en dos mantells no en mes haver et portar taxells
ab cadenes et aflibays
dargent
en los
quals no gosen portar perles
ne peres
precioses axi
empero
quels texels
ab les cadenes et aflibays
de cascun mantell no pesen de dos marchs
et
mig
a amunt. Mas
en aço
no sia
entes que les dones no puxen
portar brials
tests
ab seda
et ab aur
ans
los
puxen
ab que noy
haja
nagun
guarniment dels dessus
dits qui son vedats de portar. Puxen
encara portar en manegues de gonelles
o de brials
botons dargent
plans o daurats:
puxen
encara aportar
vestadures
de camellot
de lana.
Item que naguna
dona de qualque
condicio o estament sia
que sia
de Barchinona
o estia
en
Barchinona
no gos
portar en savena
ne en neguns
ligars
perles ne peres
precioses ne altres ne argent ne aur en fulla exceptat que puxen
portar fil
daur o
dargent
test pla en savenes
o en vels e no en altre
manera. Item que negun
hom ne
naguna
dona qui sia
en Barcelona o estia
en
Barcelona de qualque
condicio o estament sia
no gos
portar en mantell ne en capa ne en altra vestadura
neguna
forradura
sino de cendat
o tafata
plans o en los
quals haja
fil daur
o dargent
tests o penes
axi
vayres
com altres planes axi
que naguna
pena
no puxen
barrejar o entremesclar de cendats
ne de draps
daur ne
de seda ne daltra
cose
mas
cascuna
pena
sia plana segons la natura de que sia.
Empero
no gosen
portar neguna
pena dauçells
ne darminis.
Item que null
hom ne
nulla
dona que sia
de la ciutat de Barchinona
ne
estia
en
la ciutat de Barchinona
de qualque
estament o condicio sia
no gos
fer ne portar daqui
avant vestadures
negunes
de dol per naguna
persona qui muyra
si donchs
no era son
senyor
o sa
dona o
pare o mare o avi
o avia
o fill o filla o germa o germana o persona quil
jaquesca
hereu o dona qui perda
marit o marit se
puxa
vestir sis
vol per sa
muller
com morra
sault
que no sen
pusca
vestir de negra
salvant que hom
puxe
portar capa (se
lee cape)
morada o altre el
dia quel
cors
se
soterrara et VIII dies apres
tan solament. Item que naguna dona que sia de Barcelona o estia en
Barcelona de qualque estament o condicio sia qui marit haja en cas
que saja
a vestir de dol per alcuna de les persones dessus dites no gos portar
daquiavant mantell en cap ans solament port capa morada o altra capa
de dol el
coll et que no la port sino VI meses depuys
que aquells per qui portara dol seran morts salvant quel dia quel
cors se
soterrara
la puixa
portar el
cap. Item que null
hom de
qualque condicio sia
que sia
de Barchinona
o estia
en
Barchinona
qui prena
o espos
o afferm
muller
que ans
que la espos
ne
apres
no gos
trametre per si ni per altre a la esposa o muller sua
joyes
negunes
ne diners ne a nenguna
dona ne altra persona de part de la novia
no de part del novi salvant que a la nuvia
puscha
trametre bossa et cinta et guants et dos anells et no res als.
E aquests ordinaments comencen lo
dia de pascua primer vinent et que duren XX anys primers
esdevenidors. Et qui contra aquests ordinaments o alcuns daquests
fara pagara per ban
per cascuna
vegada que contrafaça
per cascuna de les coses dessus
dites cincents
solidos
en axi
que si dona neguna
cau en lo
dit ban
e no ha bens parafernals
de quel
puxa
pagar quel
marit pach
lo
ban
mas
quel
se puxa
retenir ell o son
hereu
del exovar.
Mas
en aquests ordonaments
no son enteses fembres
vils
et avols
de lur
cos
ans
tota fembra
avol
et vil
de son
cos puxa
portat aytals
vestidures com se
vulla
et en aytal
manera com se
vulla.
Item que nagun
sartre
ne
sartoreça
ne altre
persona de qualque
condicio sia
no gos
posar ne metre
ne cusir ne fer cusir ne fer metre ne posar nagunes
fresadures
daur
ne
dargent
ne perles ne de seda ne daltres
coses en vestidures de hom
ne de dona de Barcelona
ne qui estia
en
Barcelona de qualque estament o condicio sia
ne fer en aquelles vestidures ne posar ne cosir negunes images
dauçells
ne altres enadiments
o sobreposit
fer a les vestadures
et qui contrafara pagara per ban
cascuna
vegada cent
solidos
e si pagar nols
pot estara pres cent
dies al
castell. Item que negun
hom
ne
naguna
fembra
de qualque
estament o condicio sia
no gos
fer ne obrar ne fer fer ne obrar negunes obres de perles ne de seda
ne de fulla
ne de fil
daur o
dargent
ne ligars
ne altres arreus
ne en selles
ne en frens
ne en pitrals
ne en retrangues
segons que dessus
es ordenat ne a obs
de nagunes
vestadures
domens
e de dones de Barchinona
ne qui estien
en
Barchinona
de qualque
estament o condicio sien:
mas
en aço
no sien
enteses vetes
ne trenes
de seda que puxen
metre per cabeç
ne per manegues ne cordons ne bagues
ne cordes
de cordar de seda: e qui contrafara pagara per ban
cada vegada cent
solidos
et si pagar nols
pot estara pres C dies el
castell. Item que nagun argenter ne argentera ne altre persona de
qualque condicio sia no gos metre ne fer metre en texells perles ne
peres precioses a obs de dones de Barchinona
o qui estien en Barchinona
de qualque estament o condicio sien ne fer ne fer fer a obs dells
neguns taxells los quals ab les cadenes et afflibays
pesen mes de dos marchs
et mig
et qui contrafara pagara per ban cada vegada cent solidos e si pagar
nols pot estara pres C dies el
castell: dels quals bans haura lo
terç
lo
veguer
et lo
terç
sia convertit en reparacio del pont de Sent
Boy o
laltre
terç haja lo
acusador:
mas
lo
comprador
del pont no haja lo
dit terç
qui del pont deu esser: e qui alcuns dels dits bans pagar no pora
estara pres el
castell aytants
dies com ha sous els
bans. Item que tot enantament
o conexença
que sha
a fer
sobre los dits bans o alcu daquells se
faça
per lo
veguer
ab
consell dels consellers
de Barchinona
qui per temps seran o de tres dells
et no en altre
manera: sia
entes empero
que per moltes vegades que fos fet per alcun contra los dits bans o
alcuns daquells no sia tengut de pagar sino un ban
solament per naguns
bans passats mas com aquell ban hagues pagat si daquiavant
hi cahia quen fos tengut segons la forma dessus dita com axi sia
acostumat
e usat
en tots los
bans que sordenen
en Ia ciutat. E retenense
los dits consellers et prohomens
que si en aquests dits bans o en alcuns daquells conexien
Ios
dits consellers et prohomens
que hi hagues res a declarar o interpretar o a corregir que sia feta
la declaracio et interpretacio o correccio per Ios
dits consellers et prohomens
axi com ells conexeran
et no per nagun
altre.
– Eapropter cum nobis duxeritis suplicandum ut
ordinaciones et statuta predicta nostre approbacionis et
confirmacionis dignaremur patrocinio communire: idcirco prospicientes
utilitatem et comodum que vobis et aliis civibus et habitatoribus
dicte civitatis proveniet ex premissis: jamdicta statuta et
ordinationes per tempus prescriptum gratis et spontanea voluntate
laudamus approbamus et ex certa sciencia confirmamus. Retinemus tamen
et a dictis statutis vestris excipimus quod si nos vel nostri dedimus
aut dabimus alicui civi vel habitanti in civitate predicta vestes
corporis nostri aut sellas
vel aliqua alia arnesia
nostra quod eas vel ea possint induere vel portare et absque incursu
alicujus pene libere eis uti aliquo ex statutis predictis nullatenus
obsistente. Promitimus vobis insuper ac juramus per Deum et ejus
sancta quatuor evangelia manibus nostris corporaliter tacta quod
premissa omnia et singula servabimus et servari etiam inviolabiliter
faciemus per tempus predictum eaque non mutabimus aut revocabimus
aliqua ratione nec alicui domestico nostro vel alii cuicumque super
hoc gratiam faciemus. in cujus rei testimonium presentem cartam
nostram inde fieri et sigillo nostro pendenti jussimus communiri.
Data Valencie
decimo chalendas
febroarii anno Domini millessimo
CCC tricesimo.
– Bernardus de Petra mandato regis.
Reg. n. 482, fol.74. 22 ene.1330.
Nos
Alfonsusetc. attendentes vos fideles nostros consiliarios et probos homines
civitatis Barchinone
pro bono statu et utilitate comuni civium et habitatorum civitatis
ejusdem et ad removenda dispendia que ex superfluitatibus et oneribus
superfluis expensarum circa subscripta frequencius imminebant et in
quibus plures ut plurimum excedere noscebantur quedam statuta
et ordinationes
noviter edidisse tenoris qui sequitur:
– En nom de Deu ordenaren
los
consellers et prohomens
de la ciutat que null
hom
de la ciutat
de Barcelona
o qui estia
en Barcelona de qualque
estament o condicio sia
no gos
metre
ne
aportar
en afflibays
ne
en neguns
vestirs
perles
ne aur
ne argent
ne armini
exceptats
botons
dargent
plans o daurats
que puxen
portar per cabeç
o per manegues. Item que null hom de Barcelona o qui
estia
en
Barcelona de qualque
condicio o estament sia
no gos
portar ne
fer neguna
cella
ne fre
ne pitral
ne retranga
en que haje
obres de fil
daur ne
dargent
ne en que haja
obres de perles
o dargent
ne de negunes peres
precioses
ne doblecs
o daltres
peres
de naguna
manera salvant que en les dauradures
o argentadures
de les obres puxen
aembrar
aur
et argent.
Item que null
hom ne
naguna
dona de Barchinona
o qui
estia
en
Barchinona
de qualque
condicio o estament sia
no gos
daquiavant
listar
ne vetar
per çora ne barregar
negunes
vestadures
ne fer fer en aquelles images
dauçells
o daltres
qui sobreposades o cosides hi sien
si donchs
tixent
no si
fahien.
Item que naguna
dona de qualque
condicio o estament sia
qui sia
de Barcelona o estia
en
Barcelona no gos
portar en mantell
ne en capa
ne en cot
ne en conelles
ne en brials
ne en altres vestidures perles
ne aur
ne argent
ne ermini
ne naguna
altre fresedura
de perles
ne daur
ne dargent
ne daltres
coses ne vestir draps
daur ne
de seda:
puxen
empero
en dos mantells no en mes haver et portar taxells
ab cadenes et aflibays
dargent
en los
quals no gosen portar perles
ne peres
precioses axi
empero
quels texels
ab les cadenes et aflibays
de cascun mantell no pesen de dos marchs
et
mig
a amunt. Mas
en aço
no sia
entes que les dones no puxen
portar brials
tests
ab seda
et ab aur
ans
los
puxen
ab que noy
haja
nagun
guarniment dels dessus
dits qui son vedats de portar. Puxen
encara portar en manegues de gonelles
o de brials
botons dargent
plans o daurats:
puxen
encara aportar
vestadures
de camellot
de lana.
Item que naguna
dona de qualque
condicio o estament sia
que sia
de Barchinona
o estia
en
Barchinona
no gos
portar en savena
ne en neguns
ligars
perles ne peres
precioses ne altres ne argent ne aur en fulla exceptat que puxen
portar fil
daur o
dargent
test pla en savenes
o en vels e no en altre
manera. Item que negun
hom ne
naguna
dona qui sia
en Barcelona o estia
en
Barcelona de qualque
condicio o estament sia
no gos
portar en mantell ne en capa ne en altra vestadura
neguna
forradura
sino de cendat
o tafata
plans o en los
quals haja
fil daur
o dargent
tests o penes
axi
vayres
com altres planes axi
que naguna
pena
no puxen
barrejar o entremesclar de cendats
ne de draps
daur ne
de seda ne daltra
cose
mas
cascuna
pena
sia plana segons la natura de que sia.
Empero
no gosen
portar neguna
pena dauçells
ne darminis.
Item que null
hom ne
nulla
dona que sia
de la ciutat de Barchinona
ne
estia
en
la ciutat de Barchinona
de qualque
estament o condicio sia
no gos
fer ne portar daqui
avant vestadures
negunes
de dol per naguna
persona qui muyra
si donchs
no era son
senyor
o sa
dona o
pare o mare o avi
o avia
o fill o filla o germa o germana o persona quil
jaquesca
hereu o dona qui perda
marit o marit se
puxa
vestir sis
vol per sa
muller
com morra
sault
que no sen
pusca
vestir de negra
salvant que hom
puxe
portar capa (se
lee cape)
morada o altre el
dia quel
cors
se
soterrara et VIII dies apres
tan solament. Item que naguna dona que sia de Barcelona o estia en
Barcelona de qualque estament o condicio sia qui marit haja en cas
que saja
a vestir de dol per alcuna de les persones dessus dites no gos portar
daquiavant mantell en cap ans solament port capa morada o altra capa
de dol el
coll et que no la port sino VI meses depuys
que aquells per qui portara dol seran morts salvant quel dia quel
cors se
soterrara
la puixa
portar el
cap. Item que null
hom de
qualque condicio sia
que sia
de Barchinona
o estia
en
Barchinona
qui prena
o espos
o afferm
muller
que ans
que la espos
ne
apres
no gos
trametre per si ni per altre a la esposa o muller sua
joyes
negunes
ne diners ne a nenguna
dona ne altra persona de part de la novia
no de part del novi salvant que a la nuvia
puscha
trametre bossa et cinta et guants et dos anells et no res als.
E aquests ordinaments comencen lo
dia de pascua primer vinent et que duren XX anys primers
esdevenidors. Et qui contra aquests ordinaments o alcuns daquests
fara pagara per ban
per cascuna
vegada que contrafaça
per cascuna de les coses dessus
dites cincents
solidos
en axi
que si dona neguna
cau en lo
dit ban
e no ha bens parafernals
de quel
puxa
pagar quel
marit pach
lo
ban
mas
quel
se puxa
retenir ell o son
hereu
del exovar.
Mas
en aquests ordonaments
no son enteses fembres
vils
et avols
de lur
cos
ans
tota fembra
avol
et vil
de son
cos puxa
portat aytals
vestidures com se
vulla
et en aytal
manera com se
vulla.
Item que nagun
sartre
ne
sartoreça
ne altre
persona de qualque
condicio sia
no gos
posar ne metre
ne cusir ne fer cusir ne fer metre ne posar nagunes
fresadures
daur
ne
dargent
ne perles ne de seda ne daltres
coses en vestidures de hom
ne de dona de Barcelona
ne qui estia
en
Barcelona de qualque estament o condicio sia
ne fer en aquelles vestidures ne posar ne cosir negunes images
dauçells
ne altres enadiments
o sobreposit
fer a les vestadures
et qui contrafara pagara per ban
cascuna
vegada cent
solidos
e si pagar nols
pot estara pres cent
dies al
castell. Item que negun
hom
ne
naguna
fembra
de qualque
estament o condicio sia
no gos
fer ne obrar ne fer fer ne obrar negunes obres de perles ne de seda
ne de fulla
ne de fil
daur o
dargent
ne ligars
ne altres arreus
ne en selles
ne en frens
ne en pitrals
ne en retrangues
segons que dessus
es ordenat ne a obs
de nagunes
vestadures
domens
e de dones de Barchinona
ne qui estien
en
Barchinona
de qualque
estament o condicio sien:
mas
en aço
no sien
enteses vetes
ne trenes
de seda que puxen
metre per cabeç
ne per manegues ne cordons ne bagues
ne cordes
de cordar de seda: e qui contrafara pagara per ban
cada vegada cent
solidos
et si pagar nols
pot estara pres C dies el
castell. Item que nagun argenter ne argentera ne altre persona de
qualque condicio sia no gos metre ne fer metre en texells perles ne
peres precioses a obs de dones de Barchinona
o qui estien en Barchinona
de qualque estament o condicio sien ne fer ne fer fer a obs dells
neguns taxells los quals ab les cadenes et afflibays
pesen mes de dos marchs
et mig
et qui contrafara pagara per ban cada vegada cent solidos e si pagar
nols pot estara pres C dies el
castell: dels quals bans haura lo
terç
lo
veguer
et lo
terç
sia convertit en reparacio del pont de Sent
Boy o
laltre
terç haja lo
acusador:
mas
lo
comprador
del pont no haja lo
dit terç
qui del pont deu esser: e qui alcuns dels dits bans pagar no pora
estara pres el
castell aytants
dies com ha sous els
bans. Item que tot enantament
o conexença
que sha
a fer
sobre los dits bans o alcu daquells se
faça
per lo
veguer
ab
consell dels consellers
de Barchinona
qui per temps seran o de tres dells
et no en altre
manera: sia
entes empero
que per moltes vegades que fos fet per alcun contra los dits bans o
alcuns daquells no sia tengut de pagar sino un ban
solament per naguns
bans passats mas com aquell ban hagues pagat si daquiavant
hi cahia quen fos tengut segons la forma dessus dita com axi sia
acostumat
e usat
en tots los
bans que sordenen
en Ia ciutat. E retenense
los dits consellers et prohomens
que si en aquests dits bans o en alcuns daquells conexien
Ios
dits consellers et prohomens
que hi hagues res a declarar o interpretar o a corregir que sia feta
la declaracio et interpretacio o correccio per Ios
dits consellers et prohomens
axi com ells conexeran
et no per nagun
altre.
– Eapropter cum nobis duxeritis suplicandum ut
ordinaciones et statuta predicta nostre approbacionis et
confirmacionis dignaremur patrocinio communire: idcirco prospicientes
utilitatem et comodum que vobis et aliis civibus et habitatoribus
dicte civitatis proveniet ex premissis: jamdicta statuta et
ordinationes per tempus prescriptum gratis et spontanea voluntate
laudamus approbamus et ex certa sciencia confirmamus. Retinemus tamen
et a dictis statutis vestris excipimus quod si nos vel nostri dedimus
aut dabimus alicui civi vel habitanti in civitate predicta vestes
corporis nostri aut sellas
vel aliqua alia arnesia
nostra quod eas vel ea possint induere vel portare et absque incursu
alicujus pene libere eis uti aliquo ex statutis predictis nullatenus
obsistente. Promitimus vobis insuper ac juramus per Deum et ejus
sancta quatuor evangelia manibus nostris corporaliter tacta quod
premissa omnia et singula servabimus et servari etiam inviolabiliter
faciemus per tempus predictum eaque non mutabimus aut revocabimus
aliqua ratione nec alicui domestico nostro vel alii cuicumque super
hoc gratiam faciemus. in cujus rei testimonium presentem cartam
nostram inde fieri et sigillo nostro pendenti jussimus communiri.
Data Valencie
decimo chalendas
febroarii anno Domini millessimo
CCC tricesimo.
– Bernardus de Petra mandato regis.