1391, lengua aragonesa, aragonés, oficios, teruelo, teruelos

Juan I de Aragón

El siguiente largo texto es una más de las muestras de la lengua aragonesa, finales del s. XIV (siglo 14 para los catalanistas baturros), 1391.
Era rey Juan I de Aragón. Manera de elegir oficiales, usando teruelos, (redolins, rodolins).

A los muyt reverendes egregios nobles et honorables senyores

Carlos Rallo Badet, Calaceite, Calaseit, aragonés, catalanista, cachirulo, Pininfarinetes; fol, folh; burro, ruc, ase

anteditas, Çaragoça, Cathalunya, Compromiso de Caspe, dotze, muyt, parlament, prorogado, regno, reverendes, saviesas, señores, Alcanyiç

Reg. 1980, fol. 82. 15 agosto 1391 (aragonés)

Juan I de Aragón

Reg. n. 1980, fol. 82. 15 agosto 1391. Muyt alto princep et poderoso senyor: a la vostra muyt grant excellencia con humil e subiectiva reverencia supplica la universidad de la ciudad de Saragosa que como en et sobre la declaracion feyta por el senyor rey don Jaime

Del Lochtinent e scrivans del maestre racional.

Pedro IV de Aragón, El Ceremonioso, Lo Ceremoniós; inducias

Del Lochtinent e scrivans del maestre racional. Per tal con loffici de maestre racional de moltes e diverses expedicions es carregat les quals de necessitat se deuen fer per escriptura per tal que lo dit racional en les dites escriptures massa no sia occupat

Dels Scrivans de manament de la nostra scrivania.

Pedro IV de Aragón, El Ceremonioso, Lo Ceremoniós; inducias

Dels Scrivans de manament de la nostra scrivania. La escrivania nostra cobeejants en tal manera disposar que a tots per lurs negocis en aquella anants despatxada expedicio