R, Raba, Rave, rabaneta, rabanetes – Radelh

Raba, Rave, rabaneta, rabanetes; Raditz, Razitz, Raitz - Eradicar, Erradiquar

Raba, s. f., lat. rapa, rave.
Voyez Muratori, Dis. 33.
Pero aitan li valria Una raba.
Deudes de Prades, Auz. cass. Pourtant autant lui vaudrait une rave. Nég. expl. Ieu no pretz una raba
Lur mal dir, ans cre que m’ajut.

SERMENTS, 842, lo chapurriau mes antic

SERMENTS, 842, STRASBOURG, lengua romana, el chapurriau más antiguo; Diptonge, diphthongus, diphthongue

SERMENTS, 842, lo chapurriau mes antic, SERMENTS 
PRÊTÉS A STRASBOURG EN 842
PAR 
CHARLE-LE-CHAUVE,
LOUIS-LE-GERMANIQUE, 
ET LEURS ARMÉES RESPECTIVES.

chapurreau, arag. Aguaviva

chapurreau, Arag. s. m. «así llaman en Aguaviva a un estilo de hablar que no es catalán ni valenciano, sino descendiente del latín y mozárabe con paralelismos en el cast. catalán y valenciano y aragonés de Ribagorza». Los hablantes son bilingües y no mezclan nunca el castellano con el chapurreao
(Andolz 1977: 88).