autós catalans escribín en catalá en época medieval

¿Aón están los autós catalans escribín en catalá en época medieval?
Ah ya, u feen en ocsitá y per naixó tenen que arramblá en lo valensiá, mallorquí, chapurriau y lo mateix ocsitá.

LO TRANSPÔRT DEI MÔLAS (occitan)

Memòri sus lo transpôrt dei môlas. Va ben de dire qu’aquel memòri era pas fach per editar e metre a la despausicieu dal public, mas ven lo moment que cal ben pilhar en cònte la realitat

OCCITANO: PESADILLA DEL IEC

Alibèrt, Occitania, Catalunya, Cataluña, Catalonia, Cataloniam, Cathalunya, Castella, Castilla; Rubricata; Romo; Sículo, Luso; Siceleo; Hibero; Hispan; Tubal, Túbal

catalanes, CHAMPOUIRAU, Institut d’Estudis Catalans, Languedoc, Occitano, ocsitá, PESADILLA DEL IEC, Ricardo García Moya, unicidad de la lengua, valencianos

Poema, historia del chapurriau

parlá, chapurriau, dialecte, historia del chapurriau, jargon, Juan Carlos Abella, llatí, llemosí, lo nostre idioma los fa pó, mesclá, ocsitá, Valderrobres, distinguí, siglos, aná, produí, parlá, ocsitá, llatí, escomensá, llemosí, respetá, buscá, respecte

La Comarca, chapurriau, asociación

Por qué ponéis chapurriau entre comillas si hace mínimo 140 años que se usa esta palabra? occitano, champouirau, champoiral, 1878, Lou Tresor dóu Felibrige

EL OCCITANO: PESADILLA DEL IEC

EL OCCITANO: PESADILLA DEL IEC (y de su sucursal Ascuma), Ricart García Moya. Las Provincias, 23 de Junio de 1997.

Historia del chapurriau

Historia del chapurriau, origen, paraula, chapurriau, ocsitá, occitan, occità, occitano? SÍ afirmatiu, OC, hoc, och, oc, òc