Etiqueta: castellano
La parroquia de Cervera, antes sujeta a Ripoll
parroquia de Cervera, antes sujeta a Ripoll; no fue monasterio de Benedictinos. Su titular, fábrica de tu templo, inscripciones, arquitectos, torre de campanas
Ensayo de un Diccionario aragonés-castellano
Ensayo de un Diccionario aragonés-castellano, MARIANO PERALTA, ABOGADO DE LOS TRIBUNALES DEL REINO, Ramón Guimerá Lorente
EL JURAMENTO INCUMPLIDO
EL JURAMENTO INCUMPLIDO (SIGLO XIV. SOS DEL REY CATÓLICO) El señor del castillo que en tiempos hubo en Sos, próximo a la fuente de la Bóveda, se quedó viudo y con una hija, niña todavía.
catalán = castellano, Castelongne, Cathelongne
catalán = castellano;
de castrum, castris, castra, Qsar, al-Qsar, kalat, Castelongne, Cathelongne, Catalunya, Cathalunya, Cataluña, catalá, català, catalans, Catalas, catalana, catalanas, catalanes, castellans, castlans, castla, castlà, castlá, castellano de Amposta, castella Damposta,
castell, castells, casteyl, casteyls, castillo, castiello, castillos, castiellos, castelh, castelhs, castels,
y aún hay más variantes.
DEL ORIGEN Y FORMACIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA
DEL ORIGEN Y FORMACIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA. 1540. Diálogo de la lengua por Juan de Valdés.
¿Tos enseñen los catalanés textos com este?
¿Tos enseñen los catalanés textos com este? Lo valensiá es y sirá sempre un idioma reconegut, que no tos conton mentires, que es lo seu.
mallorquín – castellano – latín , Juan José Amengual
Nuevo diccionario mallorquín – castellano – latín
Don Juan José Amengual, Gramática de la Lengua Mallorquina, 1835, 1872
LA ROSADA DEL MATÍ (viernes de hermandad)
La rosada del matí
no gelará lo nostre ímpetu
tenim lo mateix sentí
per lo nostre parlá, lo Chapurriau
es igual com li vullguem dí
tots lo volem al nostre parlá
y la rosada del matí
eixe amor mai podrá gelá
Catalán = Castellano
La palabra catalán viene del francés Châtelain (chatelán, castelán, castlà, castlan, etc.) y significa castellano; castillo en francés es château. Los franceses usaban una palabra que significa castellano para referirse a las personas que vivían en la marca hispánica. Châtelaine = castellana.