Fañch
Je suis Fañch. El del pequeño de los Bernard, matrimonio bretón de la localidad de Rosporden, no fue un parto difícil.
Moncho, software, Beceite, Beseit, chapurriau, afiliados, affiliate, libros
Je suis Fañch. El del pequeño de los Bernard, matrimonio bretón de la localidad de Rosporden, no fue un parto difícil.
Com veéu, chapurriau o chapurrao tamé se fa aná a la gastronomía, y no signifique per a res parlá mal un idioma com diu la RAE y tota la brossa catalanista.
dicsionari chapurriau – castellá, E, eclesiástic, eclesiastics, ecografía, ecografíes, económica, económiques
Sergio Jiménez Sánchez, una eminencia entre los lingüistas.
– Benvingut al examen de piloto.
Primera pregunta:
Cuán són dossens peus?
– Sen persones!
– No home, no!
– Que ña algún tullit o qué?
galet, gargalet, gargallet, a chorro, GARGALÉ en aragonés, Té que vore en garganchó.
Chapurriau a San Sebastián, Donostia, Donosti, dono hosties a dos mans
Carta de una mare gallega a son fill. Traduída al chapurriau. Fillet meu:
Te escric estes línies per a que sápigues que te escric. Aixina que si ressibixes esta carta es perque te ha arribat, si no, avísam y te la torno a enviá.